Mostrar mensagens com a etiqueta Lifestyle. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Lifestyle. Mostrar todas as mensagens

quarta-feira, 2 de agosto de 2017

My 5 Tips To Enjoy a Long Flight





Andar de avião pode ser considerado uma chatice para muitas pessoas, e se o voo tiver mais de 1 ou 2 horas de duração, ou forem precisas 1 ou 2 ligações até chegar ao destino, colocam-se logo as questões normais: "Como é que eu vou passar tantas horas na mesma posição? O que é que vou fazer durante tanto tempo? E se não conseguir dormir? Como serão os passageiros que vão ao meu lado?".
Traveling by plane might be considered a bother for a lot of people, and if the flight has more than 1 or 2 hours, or it takes 1 or 2 connections to get to the final destination, the main questions are always the same: "How am I going to spend so many hours in the same position? What am I going to do for so long? And what if I can't sleep? How will the passengers next to me be like?". 

Há já mais de um ano que 90% da minha vida é passada dentro de um avião, seja a trabalhar ou a viajar como passageira normal. No meu caso torna-se um bocadinho mais fácil porque sou apaixonada por aviação e andar de avião faz parte da minha vida e rotina, mas sou sincera, até eu tenho daqueles dias, quando voo como passageira, em que não me apetece nada passar 5 horas sentada ao lado de uma pessoa desconhecida, que passa a maior parte da viagem ou a ressonar, ou a pedir para se levantar (caso não me calhe o lugar à janela).
For more than a year now 90% of my life has been spent inside a plane, whether it's working or traveling like a normal passenger. In my case it's a little bit easier because I'm passionate about aviation and being on a plane has become part of my life and routine, but I'm honest, even I have those days, when I fly as a passenger, when the last thing I want is to spend 5 hours next to an unknown person that spends the majority of the time snoring, or asking to get up (in case I don't have the window seat).

Ao longo do tempo fui conseguindo adquirir alguns truques e percebendo o que funciona melhor para mim em voos mais longos, e é o que venho partilhar hoje convosco, na esperança de talvez vos poder ajudar um pouco caso tenham algum voo futuramente e também para responder a algumas perguntas que me fazem diariamente: "Mas tu não te fartas de andar de avião? Como é que consegues estar tão fresca depois de estar a voar durante 8 horas?".
With time I managed to get some tricks and realized what works better for me in long flights, and that's what I will share with you today, hoping I can help you a little if you have a long flight very soon and also to answer some questions that I get daily: "Are you not tired of planes yet? How do you manage to look so fresh after flying for 8 hours?"


Durmam o máximo que conseguirem
Sleep as much as you can

Eu sei que para muitas pessoas não é fácil dormir em aviões, ou porque têm medo que algo aconteça, estão ansiosas, ou até porque estão desconfortáveis e não encontram uma posição perfeita. Porém, se estiverem num voo nocturno, não terão outra hipótese se não tentar, e principalmente quando se muda de fuso horário é muito importante tentar regular os horários. Eu pessoalmente tento dormir o máximo tempo possível, seja um voo durante a noite ou durante o dia, porque além de o tempo passar mais rápido, sinto-me menos cansada e frustrada no fim do voo e fico com mais energia para aproveitar o resto do dia quando terminar a viagem.
I know that for most people it's not easy to sleep on planes, either because they are afraid that something happens, they are anxious, or even because they are uncomfortable and can't find the perfect position. However, if you're on a night flight, you probably will want to try, and especially when you're changing time zone is very important to adjust your schedules. Me personally I try to sleep as much as I can, either it's a day or a night flight, because time goes by faster, I feel less tired and frustrated in the end and I get more energy to enjoy the rest of the day when I finish traveling.


Levem o vosso próprio entretenimento
Bring your own entertainment

Caso dormir no avião seja mesmo impossível, pelas razões que mencionei acima, ou se por alguma razão não tiverem sono, eu aconselho sempre a levarem o vosso próprio entretenimento. Hoje em dia os aviões de longo curso já estão equipados com o seu próprio sistema de entretenimento, com música, filmes, séries e até livros. Porém, é sempre boa ideia levar o computador ou o tablet para pôr algum trabalho em dia, ou até para verem a vossa série preferida e ouvir a vossa música (os aviões já têm sistemas nos bancos para carregar os computadores durante o voo) e também levar um livro ou uma revista para se se fartarem de estar a olhar para um ecrã. O tempo passa mais rápido e é bem mais produtivo assim.
In case sleeping is really impossible, for the reasons I mentioned above, or if for some reason you're not sleepy, I always advise to bring your own entertainment. Nowadays long haul planes already have their own entertainment systems, with music, movies, tv shows and even books. However, it's always a good idea to bring the computer or the tablet so you can work, watch your favorite show or listen to your music (planes already have the charging system on the seats so you can charge your computer during the flight) and also taking a book or a magazine in case you are tired of looking at a screen. Time flies by and is way more productive like that.


 Comam sempre que houver serviço
Always eat during the service

Por mais que eu siga o primeiro ponto, nunca dispenso as refeições dadas durante o voo. Tento estar atenta e acordo sempre que me apercebo que o serviço está a decorrer, pois de barriga cheia sei que vou conseguir dormir melhor. Além disso, depois do voo e se tiverem ligações, não sabem quando terão outra oportunidade para comer ou beber algo (com filas, atrasos e correrias no aeroporto), por isso é sempre boa ideia aceitarem aquilo que as vossas Assistentes de Bordo vos oferecerem durante o voo.
Even though I always follow the first point, I never say no to the meals offered during the flights. I try to be awaken when I know the service is starting, because I know with a full stomach I will manage to sleep better. Besides, after the flight and if you have connections, you never know when you'll have another chance to eat or drink something (with lines, delays and rushing through the airport) , so it's always a good idea to accept what your Flight Attendants offer you during the flight.

Mantenham-se hidratados
Stay hydrated

Além da barriga cheia, o nosso corpo agradece-nos se se mantiver hidratado durante o voo. E este ponto eu aplico sempre, seja como passageira, como a trabalhar. Todos sabemos que o ar do avião seca a nossa pele e não faz muito bem ao nosso organismo, por isso é importante bebermos muitos líquidos e principalmente água. Essa é uma das razões pela qual a crew passa tantas vezes com as bebidas durante os voos, e mesmo se não o fizer (por exemplo em voos durante a noite, de forma a deixar os passageiros dormir), podem sempre dirigir-se às galleys e pedir água para terem durante o voo. Além de beber água, podem também ter convosco uma água termal por exemplo, para colocarem no rosto, pois essa também é uma forma de hidratação.
Besides the full stomach, our body also appreciates if it stays hydrated during the flight. And this one I always follow, either as a passenger or while working. We all know the air on planes dries our skin out and is not very good for our body, so it's very important to drink lots of liquids and especially water. That's one of the reasons why the crew always goes through the cabin with several drink services, and even if they don't do it (for example during night flights, to let the passengers sleep), you can always go to the galley and ask for water during the flight. Besides drinking water, you can have with you a thermal water for example to use on your face, because that's also one way to hydrate.

  Mantenham-se confortáveis e quentes
Stay comfortable and warm

Eu costumo dizer sempre que quando chego ao avião a primeira coisa que faço é tirar os sapatos, calçar umas meias quentes, pôr a almofada no pescoço e tapar-me com uma manta. Os bancos já são desconfortáveis por si só, quanto mais se estivermos 5 horas na mesma posição (e sejamos sinceros, a reclinação do banco na classe económica não é o suficiente para se estar 100% confortável). Por isso, o melhor é irem sempre preparados com a vossa própria almofada para o pescoço, umas meias quentes para não arrefecerem e também uma venda para os olhos, para a luz não vos incomodar caso queiram dormir. Se quiserem podem levar a vossa própria manta claro, mas todos os aviões de longo curso as têm :) Desta forma, estarão prevenidos e poderão tornar o voo um pouco mais confortável dentro do possível. Além disso, costuma ficar frio dentro do avião, e para evitar constipações e dores de ouvidos, o melhor é manterem-se quentes e sem pés frios!
I usually say that as soon as I get to the plane the first thing I do is taking off my shoes, putting on some warm socks, putting my neck pillow on and covering myself with a blanket. The seats are not comfortable all alone, and even worse if we have to be for 5 hours in the same position (and let's be honest, the seat inclination in economy class is not enough to be 100% comfortable). So, the best thing is to always go prepared with your own neck pillow, some warm socks so you don't get cold and also a blindfold, so the light won't bother you if you want to sleep. If you want you can take your own blanket of course, but all long haul planes have them :) This way, you're all set and you can make your flight a little bit more comfortable. Besides that, it usually gets really cold on planes, and to avoid colds and ear pain, the best thing is to stay warm and with no cold feet!

E estas são as minhas cinco dicas para tornarem um voo longo mais fácil e confortável. São pequenos truques que funcionam comigo e que me ajudam de certa forma a tornar os voos mais agradáveis, mas aceito se as mesmas não funcionarem convosco ou acharem algumas delas impossíveis no vosso caso. Somos todos diferentes, logo eu só posso transmitir o que funciona para mim e esperar que vos possa ajudar a vocês também.
And these are my five tips to make a long flight easier and more comfortable. Small tricks that work with me and that usually help me making the flights a little bit more pleasant, but I totally accept if they don't work with you or if you think some of them are impossible in your case. We're all different, so I can only say what works for me and hope it might help you too.

Contem-me quais são os vossos truques para ultrapassar voos longos! Gostaram do post de hoje? O que acrescentariam à lista? Adorava saber :)
Let me know what are your tricks to overcome long flights! Did you enjoy today's post? What would you add to the list? I would love to know :)

Obrigada por lerem e estarem desse lado.
Thank you for reading and being there.

Happy Flying!

Xoxo

sexta-feira, 21 de julho de 2017

Beachwear 2017: NYOS























O Verão continua e por aqui temos tido muito conteúdo dedicado ao mesmo. Hoje trago-vos mais uma colecção totalmente made in Portugal, porque vocês já sabem que eu adoro valorizar tudo o que é Português. A colecção da NYOS deste ano chama-se Wanderlust e está maravilhosa claro! De fatos-de banho mais simples, a triquínis super divertidos e biquínis que valorizam muito o corpo da mulher, o difícil é escolher apenas um modelo. Ora conheçam então a colecção.
Summer is in full swing and around here we've been having lots of content to celebrate it. Today I bring you one more collection totally made in Portugal, because you already know I love to cherish everything Portuguese. This year's NYOS collection is called Wanderlust and looks amazing of course! From simple swimsuits, to super fun trikinis and flatering bikinis, it's very hard to choose only one. So take a look at the collection.




















E então? Muito difícil essa escolha, não é? De qual gostam mais? Partilhem connosco nos comentários abaixo!
So? It's a very difficult choice, right? Which one do you like better? Share it with us in the comments below!

Tenham um bom fim-de-semana!
Have a fantastic weekend!

Xoxo

quarta-feira, 19 de julho de 2017

What Do I Always Have in My Beach/Pool Bag?

Bom dia a todos!
Good morning everyone!

Água? Check. Bolachas? Check. Lenços? Check. Telemóvel para tirar umas boas fotos? Claro!
Water? Check! Cookies? Check. Tissues? Check. Phone to take some good photos? Of course!

Quer para nós o Verão seja sinónimo de praia, ou pelo contrário a piscina seja mais a nossa onda, temos sempre de levar connosco todos os essenciais para um dia bem passado (seleccionei recentemente as minhas malas de praia favoritas aqui), por isso hoje venho mostrar-vos aquilo que eu levo sempre na minha mala de praia.
Either for us Summer means beach, or on the contrary the pool is our favorite spot, we always have to carry with us all the essentials for a day well spent (I have recently selected my favorite beach bags here), so today I come to show what I always carry in my beach bag.


Existem coisas básicas, como a carteira com dinheiro para o gelado, a garrafa de água, as bolachas para matar a fome, os lenços e o telemóvel, que estão automaticamente na nossa lista de "tralha" para levar para a praia. Mas e o resto, que é igualmente importante mas que por vezes nos esquecemos? Eis o que eu não dispenso ter na minha mala.
There are basic things, such as our wallet, with money for an ice cream, a bottle of water, some cookies so we don't starve, tissues and our phone, which are automatically in our list of "junk" we take to the beach. But what about the rest, which is equally important but that we sometimes forget? Here's what I never forget to have in my bag.

- Uma revista e um livro. Claro que estar ao telemóvel, ir à água ou simplesmente adormecer debaixo do chapéu de sol à sombrinha é maravilhoso, mas chega a um ponto em que precisamos de algo mais para nos distrairmos. É por isso que levo sempre na minha mala uma revista actual e o livro que esteja a ler nessa altura. É ao sol que eu costumo terminar muitos livros, e o bónus é que ainda apanhamos uma corzinha enquanto lemos a nossa história preferida.
- A magazine and a book. Of course being on our phones, swimming or falling asleep in the shadow sounds wonderful, but after a while we're going to need some entertainment. That's why I always take  with me a recent magazine and the book that I'm reading at the moment. It's by the sun that I usually finish lots of books, and the bonus is we get a little color while reading our favorite story.



- Óculos de sol. Esta é bastante óbvia, mas já aconteceu a muita gente sair de casa à pressa e deixar os óculos de sol em cima da mesa. Por isso é que eu nunca os tiro da mala. Além de protegerem os nossos olhos dos raios solares, ajudam imenso a diminuir a luminosidade quando estamos a ler, e claro que é aquele toque que faltava ao desfilarmos o nosso fato de banho preferido.
- Sunglasses. This one is pretty obvious, but it has happened to a lot of people to leave the house in a rush and they forget the sunglasses on the table. That's why I never take them out of the bag. Besides protecting our eyes from the sun, they really help reducing the luminosity while we're reading, and of course they are that final touch while we show off our favorite swimsuit.

- Chapéu. Nem toda a gente tem o hábito de usar chapéu, ou por não gostar de se ver, ou simplesmente por não estar habituado a usar e nem ter nenhum em casa. Mas o chapéu de sol, ou boné, deveria estar na mala de praia de toda a gente. Protege o cabelo dos raios solares e protege o rosto caso não queiramos bronzeá-lo. Pode não ir literalmente dentro da mala, mas está sempre pronto ao seu lado.
- Hat. Not everyone likes wearing a hat, either because they don't like it, or simply never got used to using it and they don't even have one at home. But everybody should take a hat with them. It protects the hair from the sun and our face in case we don't want to tan it. It might not go literally inside the bag, but it's always ready right beside it.


- Bolsa de Cosméticos. Os homens nem sabem o que é isso, perguntam-nos "mas o que é que levas na mala que parece chumbo?" mas depois o protector solar até lhes dá jeito para não ficarem com um escaldão daqueles. Costumo levar sempre um protector solar de rosto (este é da AVON), o protector solar para o corpo (o meu favorito há anos é o Protect&Bronze da Nivea), um spray protector para o cabelo e claro bálsamos hidratantes para os lábios (porque um não chega, chego a levar dois para ter opção de escolha :) ). Costumo levar também um pente pequenino, porque nunca se sabe se depois da praia ou da piscina vai ser preciso ir a algum lado, e é preciso controlar as madeixas claro está!
- Cosmetic Bag. Men don't even know what that is, they ask us "what are you carrying in there that is so heavy?" but later the sunscreen will be good to protect them from getting a giant sunburn. I usually take my face sunscreen (this one is from AVON), the body sunscreen (Protect&Bronze by Nivea has been my favorite for years), a protective spray for the hair and of course lip balms (because one is not enough, I actually take two so I can choose :) ). I also take a small comb, because you never know if you're going somewhere after the beach or the pool, and you need to control the hair of course!






















O que é indispensável levar na vossa mala de praia? Gostaram do post de hoje?
What is indispensable for you to take on your beach bag? Did you enjoy today's post?

Xoxo

quarta-feira, 12 de julho de 2017

Beachwear 2017: Bohemian Swimwear




O Verão continua e aqui no blog continuamos a celebrá-lo de todas as formas possíveis. Isso inclui claro mostrar-vos as colecções de swimwear deste ano, tanto de marcas portuguesas como de outras que nós tanto gostamos. Quer já tenham comprado o vosso biquíni para este ano ou ainda estejam à procura do modelo ideal, estas imagens vão de certeza abrir-vos o apetite e deixar-vos cheias de vontade de correr para uma praia JÁ! Posso dizer que a mim pelo menos surtiram esse efeito. Este ano a Bohemian Swimwear lançou a colecção Sunseekers e cada modelo é mais lindo do que o outro. Tanto os biquínis como os fatos de banho, eram todos bem-vindos cá em casa!
Summer is in full swing and here on the blog we continue to celebrate it in all the ways that we can. That includes of course showing you this year's swimwear collections, from Portuguese brands and also from others that we love. Whether you bought your bikini already or you're still on the hunt for the perfect one, these pictures will surely open your appetite and make you want to run to a beach NOW! At least it happened with me. This year Bohemian Swimwear launched Sunseekers and each one of the models is prettier than the next. Bikinis and swimsuits, they're all welcome in my house!














O que acharam da colecção deste ano da Bohemian Swimwear? Têm algum modelo preferido?
What do you think about this year's Bohemian Swimwear collection? Do you have any favorites?

Xoxo

sexta-feira, 30 de junho de 2017

4 Outfit Inspirations For Your Next Wedding

Estamos em plena época de casamentos. E no outro dia eu e a Joana estávamos a discutir ideias para o blog e como ela maquilha muitas noivas, e às vezes até as damas de honor, lembrámo-nos de que talvez vocês também precisassem de alguma inspiração no que toca ao que vestir num casamento. Por isso, pus mãos à obra e hoje trago-vos quatro ideias de looks para irem ao próximo casamento que esteja na vossa agenda.
We're in full wedding season. And the other day me and Joana were discussing ideas for the blog and as she has lots of wedding makeup works, we thought maybe you guys would also like some inspiration when it comes to what to wear on a wedding. So, I started searching and today I bring you four look ideas for the next wedding on your agenda.

Existem casamentos que pedem um look bastante formal, de vestido comprido e saltos altos, mas também há aqueles mais descontraídos, em que até se podem levar sapatos rasos. Além do estilo de roupa poder ser diferente de festa para festa, também as pessoas têm estilos diferentes e o que é confortável para uma pessoa, não é para outra. Por isso, aqui ficam quatro looks em registos diferentes, de forma a que consigam encontrar aquele que mais se identifica com vocês. Espero que gostem :)
There are weddings that request a very formal look, with long dresses and high heels, but there are also those that are more relaxed, in which you could wear flat shoes. Besides the different style of clothing from party to party, everybody has also different styles and what's comfortable for one, is not for somebody else. So, here are four different looks, so you can find the perfect one for your style. I hope you like it :)

Dress: Pronovias, from 440€    Earrings: Bijou Brigitte, 24,95€    Shoes: Forever 21, 25€  


Dress: H&M, 59,99€    Scarf: Parfois, now 7,99€    Earcuff: 7,95€    Bag: Parfois, 22,99€    
Shoes: Massimo Dutti, 89,95€





















Jumpsuit: Forever 21, 28€    Bag: Parfois, now 16,99€    Shoes: Zara, now 29,99€   
 Necklace: Bijou Brigitte, 9,95€



























Dress: Zara, now 19,99€    Earrings: Bijou Brigitte, 7,95€    Scarf: Parfois, 7,99€   
 Shoes: Parfois, now 16,99€    Bag: Bijou Brigitte, 24,95€

Qual foi o vosso look preferido? Com que estilo se identificam mais? Gostariam que eu vos trouxesse mais looks para casamentos? 
Which was your favorite look? With which style do you identify more? Would you like me to bring more wedding looks?

Deixem a vossa opinião e eu irei trazer-vos mais inspiração!
Leave your opinion and I'll bring you more inspiration!

Tenham um fantástico fim-de-semana!
Have a fantastic weekend!

Xoxo