quarta-feira, 12 de novembro de 2014

Nails of the week: Fandango by INOCOS ❤️


Esta semana usei o verniz Fandango da INOCOS. Eu sou fã desta marca de vernizes há muito tempo. Tem uma grande variedade de cores, a duração do verniz nunca me desilude e a fórmula é fantástica. Além disso estes vernizes têm um preço super baixo para a qualidade deles, e quando encontrei este em promoção por 1,99€ não consegui resistir.
This past week I used the Fandango nail polish by INOCOS. I have been a fan of this nail polish brand for a while. It has a great variety of colors, the duration of the nail polish neves lets me down and the formula is amazing. Besides that, these nail polishes have an amazingly low price for their quality, and when I found this one at sale for 1,99€ I just couldn't resist.


A cor que usei durante esta semana é uma cor que me lembra muito o morango. Não é vermelha, mas também não é rosa. É uma cor que fica no meio desses dois tons e que eu adoro e acho super feminina. Estas fotos foram tiradas ao quarto dia e ainda não se via nenhuma lasca e o brilho do verniz continava impecável!
The color I used this week is a color that reminds me the color of a strawberry a lot. It's not red, but it's not pink also. It's a color between those two tones and I love it and I think it's super feminine. These pictures were taken on day 4 and there was still no chip at sight and the shine of the nail polish was still impeccable!

E vocês, que cor escolheram para esta semana?
And what about you, which color did you choose this week?

Este post não é patrocinado. Todas as opiniões são pessoais.  
This post is not sponsored. All opinions are my own.

sexta-feira, 7 de novembro de 2014

Movie time!

Feliz Sexta-Feira!
Happy Friday!

O mês passado foi marcado por várias estreias de cinema interessantes, e como eu adoro cinema houve alguns filmes que não pude deixar passar sem ir ver (um com a grande influência do namorado, admito). Vamos saber quais foram.
Last month there were several interesting cinema premieres, and as a movie lover that I am there were some movies I couldn't not see (one with a big influence from my boyfriend, I admit). Let's find out which were they.

Dracula (****)



A história original do homem que se tornou Drácula. Este épico de acção e aventura conta com Sarah Gadon, Dominic Cooper, Diarmaid Murtagh e Samantha Barks nos principais papéis. 
The original story of the man that became the Dracula. This action and adventure epic has the participation of Sarah Gadon, Dominic Cooper, Diarmaid Murtagh and Samantha Barks on the main roles.

Fury (*****)


À medida que os aliados fazem a sua investida final pelo teatro europeu de guerra, Wardaddy, um sargento endurecido pela batalha, comanda um tanque Sherman e a sua equipa de cinco homens numa missão mortal por trás das linhas do inimigo. Com um número muito inferior, tanto de homens como de armas, Wardaddy e os seus homens enfrentam probabilidades esmagadoras na sua tentativa heróica de atacar o coração da Alemanha Nazi. 
While the allies make their final attack on the European Theater of war, Wardaddy, a Sargent hardened by war, leads a Sherman tank and his five men team on a mortal mission behind the enemie line. With a smaller number of men and guns, Wardaddy and his men face overwhelming probabilities on their heroic attempt of attacking the heart of the Nazi Germany.

Teenage Mutant Ninja Turtles (****)


Afectados por uma substância radioativa, um grupo de tartarugas cresce anormalmente, ganha força e conhecimento. A viver nos esgotos de Manhattan, quatro jovens tartarugas treinadas na arte de kung-fu, Leonardo, Rafael, Michelangelo e Donatello, junto com o seu sensei, Mestre Splinter, têm que enfrentar o mal que habita a cidade.  
Affected by a radioactive substance, a group of turtles grows abnormally, gains strength and knowledge. Living on Manhattan sewage, four young turtles trained on kung-fu, Leonardo, Rafael, Michelangelo and Donatello, with their sensei, Master Splinter, will have to face the evil that exists on the city.

Já viram algum destes filmes? O que acharam?
Have you seen any of these movies? What did you think?

Tenham um excelente fim-de-semana e obrigada por estarem desse lado!
Have a wonderful weekend and thank you for reading! 

Resumos by Sapo Cinema e AdoroCinema.

quinta-feira, 6 de novembro de 2014

Calvin Klein First kiss by Joana Pedro

Olá a todos! 
Hello lovelies!

Parece que o Inverno chegou mesmo e que veio para ficar (também já estamos no tempo dele).
It seems Winter has arrived and it’s here to stay (it's its time of the year). 

Hoje trago-vos uma review! Já sabem que sou viciada em batons (e sim, admito!). Como o tempo frio chegou, gosto também de mudar os batons. Com a chegada das estações mais frias devemos utilizar também tons mais frios. Como por exemplo batons na cor ameixa, burgundy, nudes, rosas mais queimados, entre outros. 
Today I bring you a review! You already know that I’m addicted to lipsticks (and yes, I admit it!). As the cold arrives, I also like to change the lipsticks. With the arrival of the colder seasons we also use cooler tones. Such as lipsticks in plum, burgundy, nude, burnt roses, among others.  


A minha mais recente aquisição foi um batom da Calvin Klein. Foi uma espécie de prenda de Natal antecipada e de mim para mim (eheheh), pois é uma marca de renome e foi um bocado dispendioso. 
My most recent purchase was a lipstick from Calvin Klein. It was like an early Christmas gift to myself (eheheh), because it’s from a reputed brand and it was a bit expensive. 


É lindo! É um rosa queimado com um subtom nude, perfeito para esta época mais fria. A embalagem é toda preta, com a marca em cima. É de plástico, mas nota-se que o material é bom e resistente. Só tive pena por ter “estragado” um pouco a embalagem, pois ele vinha todo lacrado com plástico e ao retirá-lo retirei as letras de lado (é verdade, chama-se falta de jeito). 
It's beautiful! It’s a burnt pink with a nude undertone, perfect for this colder season. The packaging is all black, with the brand on top. It's plastic, but we can see that the material is good and sturdy. I only feel sorry because I had to "ruin" the packaging as it was all sealed with plastic and when I pull it off, I removed the letters on the side (it's called clumsiness). 


Deixo-vos um swatch para poderem ver melhor a magnífica cor do meu novo bebé! Apesar de ser de acabamento mate, é muito cremoso ao aplicar, o produto espalha-se muito bem e a durabilidade é estrondosa. 
I leave you a swatch so you're able to see better the magnificent color of my new baby! Despite being matte, it's very creamy to apply, the product spreads very well and the durability is amazing. 


Costumo delinear e preencher os meus lábios com um lápis de lábios quase do mesmo tom que o batom e depois por cima aplicar directamente o batom nos lábios. Assim a cor dura muito mais tempo e fica vibrante durante horas! 
I usually outline and fill in my lips with a lip pencil almost with the same shade as the lipstick and on top I apply the lipstick directly on the lips. So the color lasts much longer and it looks vibrant for hours! 

De seguida mostro-vos como fica apenas o batom aplicado nos lábios. 
Next I'll show you how it looks applied on the lips. 


Não é linda esta cor? O meu Calvin Klein é na cor First Kiss. Amo este batom e acho-o perfeito para o dia a dia, principalmente para este tempo mais frio. 
Isn’t this color just beautiful? My Calvin Klein is in the color First Kiss. I love this lipstick and I think it's perfect for day to day, especially to this colder weather. 

Mostro-vos um pouco melhor como fica este batom, numa visão mais geral. 
I now show you a little bit better how this lipstick looks on the lips, a more general view. 


Acho-o tão lindo! É uma cor muito natural, mas ao mesmo tempo sobressai nos lábios. 
I find it so beautiful! It’s a very natural color, but at the same time it stands out on the lips. 

Para vos mostrar como este batom dura séculos (sim é mesmo verdade e para desmaquilhar ainda têm de esfregar), apliquei-o de manhã, quando saí de casa e por volta das 7:30h tirei a foto abaixo. 
To show you how this lipstick lasts centuries (yes it's true and to remove it you still have to scrub), I applied it in the morning, when I left home, and around 7.30am I took the photo below. 


Cheguei a casa por volta das 14:30h da tarde, lá pelo meio da manhã comi e não retoquei o batom. Assim que cheguei a casa tirei outra foto para verem como o batom estava impecável. 
I got home around 2:30 pm, I ate in the middle of the morning and I didn't touch up the lipstick. Once I got home I took another photo to show you how the lipstick was flawless. 


A marca diz que este batom é de longa duração, mas eu acho mesmo que ele é à prova de bala (ahahah). 
The brand says that this lipstick is long lasting, but I think that it’s bullet proof (ahahah). 

E esta foi a minha mais recente aquisição! O que acharam do batom? Gostaram da cor? Têm algum desta marca? Contem-nos tudo! 
And this was my latest purchase! What did you think about the lipstick? Did you like the color? Do you have a lipstick from this brand? Tell us everything! 

Desejo-vos um óptimo fim-de-semana! E apesar deste tempo chuvoso, aproveitem-no da melhor maneira! 
I wish you a great weekend! And despite this rainy weather, take full advantage of it!

Xoxo, 
Joana 
 
Este post não é patrocinado. Todas as opiniões são pessoais.  This post is not sponsored. All opinions are my own.