sábado, 29 de outubro de 2016

TOP 20: Fashion Trends for Fall/Winter 2016

O Outono chegou em força e pelo que sei em Portugal já chove e sente-se o frio a chegar aos poucos. Enquanto escrevo este post, em Ríade, estão 33 graus, mas sempre é melhor do que os 45 graus de Agosto (ufa!). Já estou ansiosa por chegar a casa e começar a tirar os meus casacos e as minhas botas do armário, e melhor ainda, ver as cores do Outono na minha cidade! Hoje vamos falar das principais tendências para este Outono/Inverno. Quais os tecidos, estilos e cores mais usadas e quais são aquelas peças obrigatórias em que podemos investir à vontade. Conseguem perceber que estou entusiasmada com a chegada desta estação, não é? Então vamos lá começar!
Fall is in full swing and for what I've heard in a lot of countries is raining already and you can feel the cold slowly arriving. While I write this post, in Riyadh, it's 33 degrees, but it's still better than the 45 that we had in August (ouch!). I'm already so excited to get to Lisbon and start pulling out my coats and boots and, better yet, to see the Fall colors in my city! Today we're going to talk about the main trends for this Fall/Winter. What are the most used materials, styles and colors and what are those mandatory pieces in which we can and should invest. By now you already understood how excited I am with the arrival of this season, right? So let's get started!

VELVET


Veludo: sem dúvida o tecido desta estação! Deixou de ser usado apenas em preto, para chegar até nós em todas as cores possíveis e imaginárias. Se conjugado com outras peças no mesmo tom, dá o acabamento perfeito e luxuoso que só este tecido sabe dar.
Velvet: definitely this season's trend! No longer confined to the black color, it has arrived in all possible colors. If mixed with other pieces in the same range of colors, it gives us the perfect and luxurious look that only this material could provide.

SUEDE


Desde 2015 que esta tendência dá que falar. Este ano embora tenha sido um pouco substituída pelo veludo, pode continuar nos nossos armários. É um dos tecidos mais suaves do nosso guarda-roupa de inverno e vai ser visto em vestidos, calças e casacos. Podem continuar a apostar na camurça!
This trend has been big since 2015. This year although it was somewhat replaced by velvet, it can still be in our closets. It's one of the softest materials in our Winter wardrobe and it will be seen in dresses, pants and coats. You can still wear suede!

METALLICS

Os tons metálicos voltaram em grande esta estação! Porém, chegaram um pouco mais discretos. Podem ser usados apenas nos sapatos ou numa saia longa ou num vestido pelas mais ousadas. De qualquer uma das formas, o movimento de uma peça num tom metálico não tem como nos deixar mal.
The mettalics returned this season! However, they are now a little bit more discreet than before. They can be used only on shoes or on a long skirt or dress for the bolder ones. Anyway, the movement of a mettalic clothing piece will never disappoint us.

BLUSH
 






















A cor Pantone deste ano chegou para ficar. Rendemo-nos a ela durante as estações quentes e agora vai continuar nos nossos armários, principalmente nos nossos casacos, mas também nos nossos corações.
This year's Pantone color is here to stay. We fell in love during the warmer seasons and now it will stay in our closets, specially on our coats, but also in our hearts.

FALL FLORALS

Parece estranho mas o padrão preferido da Primavera vai ser usado nas estações frias, tanto em vestidos longos, como em calças, casacos e até nas botas. Quem diria? Parece que as flores vieram para ficar. 
It may sound weird, but Spring's favorite pattern will be also used during the cold seasons, whether in long dresses, pants, coats or even boots. Who would say? It seems flowers are here to stay.

ANIMAL PRINT

























Falamos de padrões de animal todos os anos, mas este ano o leopardo é o nosso favorito. Além de sofisticado, sexy e neutro, é divertido e vai de certeza animar o nosso guarda-roupa.
We talk about animal prints every year, but this year leopard is our favorite. Besides being sophisticated, sexy and neutral, it's fun and it will definitely cheer up our closet.

PLAID

 

Podem manter nos armários aqueles cachecóis/mantas em xadrez que compraram o ano passado. Este ano continuam a ser usados, e eu adoro a ideia. Porém, o xadrez esta estação também pode ser usado em looks totais, como por exemplo num macacão ou num vestido longo. 
You can keep in your closets those scarves/blankets in plaid that you got last year. This year they keep on going, and I love that idea! However, this season plaid can also be used in total looks, such as with a jumpsuit or a long dress.

MESSAGES

Para fugir um pouco dos padrões, chegam até nós as mensagens. Estas adornam as camisolas e até mesmo as calças e podem ser frases irónicas, logótipos de marcas, nomes de marcas, frases inteligentes e captivantes. Tudo é permitido desde que chame a atenção e nos faça pensar.
To escape a little bit from patterns and prints, there are messages. These compliment blouses and even pants and they can be ironical sentences, logos, brand names, smart and captivating quotes. Everything is allowed as long as it grabs our attention and makes us think.

TURTLENECK


As camisolas de gola alta saem sempre do armário nesta altura do ano. Correcto. Mas este ano surgem com uma pequena diferença, são usadas por baixo de vestidos. Exacto, leram bem! Este Outono/Inverno vão poder usar aquele vestido lindo e com um decote maravilhoso, que noutros tempos ficaria guardado no armário até chegar o calor novamente. 
Turtlenecks always come out of the closet this time of year. Correct. But this year they arrived with a small difference, they are used under dresses. Exactly, you read that right! This Fall/Winter you will be able to wear that beautiful long dress with that amazing neckline, that before would be stuck in the closet until the hot weather would come out again.

BELL SLEEVES


As mangas das blusas nesta estação querem-se grandes e vistosas, por isso nada de ter medo de arriscar. O fundamental é saber conjugá-las com peças simples, sem volume, de forma a não parecermos um balão.
This season the sleeves have to be big and flashy, so there's no need to be afraid of taking a chance. The most important things is to know how to mix them with simple pieces, that have no volume, so we don't look like a balloon.

OFF-THE-SHOULDER TOP























E quem disse que com a chegada do frio não podemos continuar a mostrar os ombros? Agora podemos mostrá-los com tecidos muito mais luxuosos e em modelos muito mais dramáticos, mas sempre sem perder a sensualidade.
And who said that with the arrival of cold weather we can't show our shoulders anymore? Now we can show them in more luxurious materials and in dramatic models, but always without loosing that sexiness.

ONE SLEEVE TOP









Além dos dois ombros à mostra, surgem também as blusas com apenas uma manga para quando quisermos variar. Para looks assimétricos e um pouco mais quentes para esta estação do ano, para quando dois ombros já é demais! 
Besides the two shoulders showing, we also have blouses with just one sleeve for when we want to be different. For asymmetrical and warmer looks, when two shoulders is too much! 

BOMBER JACKET


O bomber jacket, muito utilizado antigamente pelos pilotos militares, continua também presente esta estação e já não é usado apenas em cores como o verde tropa ou o preto, mas chega até nós com flores e em seda para um ar mais feminino.
The bomber jacket, used by military pilots in the old days, keeps on going when it comes to fashion and this season it's no longer used only in khaki or black, but it comes to us with flowers and silk for a more feminine look.  

CAPE


As capas chegaram e parece que não vão a lado nenhum tão cedo. E ainda bem! Este ano chegam um pouco diferentes, pois incluem brilhos, lantejoulas, bordados, fendas maiores e até materiais translúcidos. Há algo para todos os gostos.
Capes don't seem to go anywhere any time soon. And I'm glad! This year they arrived a little bit different, because they include sparkle, sequins, embroidery, bigger slits and even translucent materials. There's something for everyone.

MILITARY


Este ano até podíamos substituir o casaco clássico na cor camel pelo casaco militar (ou então não! nunca!). O estilo militar chegou em força, principalmente com os casacos não só em verde tropa, mas também em cinza, preto e azul escuro. Podem investir!
This year we could replace our classic camel coat by the military coat (or not! never!). The military style is here, specially on coats and this time not only in khaki, but also in gray, black and navy. Go ahead, try it!

SLEEPWEAR

Mais uma tendência que não acabou na Primavera/Verão. Os famosos slip dresses e roupa estilo pijama vão continuar a ser usados esta estação, conjugados com peças mais quentes como casacos, sobretudos, camisolas de gola alta, calças e saias assimétricas. Juntamente com rendas, transparências e aliada ao veludo, esta tendência tem tudo para ser uma das mais sexys da estação.
Another trend that didn't end in Spring and Summer. The famous slip dresses and pajama style clothing will continue to be used this season, mixed with warmer pieces such as coats, overcoats, turtlenecks, pants and asymmetrical skirts. Together with lace, transparencies and allied to velvet, this trend has everything to be one of the sexier trends of the season.

CHOKER

Existe o lenço ao pescoço (já lá vamos!) e depois existem as gargantilhas. Um mundo completamente à parte! Estas querem-se grandes e largas, tapando completamente o pescoço e adicionando aquele toque especial ao look. Para serem usadas com camisas ou vestidos de cocktail.
There is the neck tie (we're getting there!) and then there is the chokers. A completely different world! These are wanted big and large, completely covering the neck and adding that special touch to any look. To be used with button downs or cocktail dresses.

NECK TIE

Esta tendência desapareceu durante uns tempos mas rapidamente voltou à ribalta. Não falamos de qualquer lenço, mas de preferência de um lenço fininho de seda ou veludo, que caia sobre uma roupa em cor contrastante ou então que tenha o mesmo padrão da blusa.
This trend disappeared for a while but soon returned to the spotlight. We're not talking about any tie here, but preferably a silky or velvety skinny tie, that falls down on a contrasting color or has the same color of the blouse.

HIGH BOOTS


Ora esta tendência já não é novidade para nós. As botas podem e devem ser usadas até à coxa, nunca ultrapassando esta zona, com vestidos, mini-saias e casacos compridos, para um ar elegante e sexy ao mesmo tempo.
Well this trend brings nothing new for us. Boots can and should be used until the thigh, never going over that area, with dresses, mini-skirts and long coats, for an elegant and sexy look.

WHITE BOOTIES























Este Outono/Inverno podemos substituir os nossos botins pretos pelos botins brancos. São como uma lufada de ar fresco para os nossos looks invernosos e ficam muito bem conjugados com saias ou até vestidos. Experimentem!
This Fall/Winter we can replace our black booties for the white booties. They're like a breath of fresh air for our winter looks and they look so good with skirts and even dresses. Try it!

Qual é a vossa tendência preferida para este Outono/Inverno? Gostaram do post de hoje?
Which one is your favorite trend for this Fall/Winter? Did you enjoy today's post?

Em breve mais conteúdo relacionado com esta estação. Aguardem :)
Soon more content related with this season. Stay tuned :)

Happy Flying!

Xoxo

Sem comentários:

Enviar um comentário