Primeiro que tudo vamos dar as boas vindas ao mês de Outubro! O Outono está aqui e brevemente chega a minha altura preferida do ano, o Natal. Nem acredito que já posso dizer isto!! Mas vamos ao post de hoje... ir para Dublin foi o pretexto perfeito para incluir casacos e cachecóis na mala de viagem, e eu não podia estar mais feliz com isso! Visto que não era a minha primeira vez em Dublin (podem ver aqui, aqui, aqui e aqui os restantes posts de Dublin), num dos dias decidimos ir para fora do centro da cidade e apanhámos o comboio até Howth. Howth é uma pequena e bonita vila onde antigamente viviam os pescadores daquela zona. De lá é possível ver a Ireland's Eye, uma ilha e reserva natural onde habitam vários tipos de aves hoje em dia.
First of all let's welcome the month of October! Fall is here and soon comes my favorite time of the year, Christmas. I can't believe I can say this already! But let's move on to today's post... going to Dublin was the perfect excuse to include coats and scarfs in my suitcase, and I couldn't be happier about it! It wasn't my first time in Dublin (you can see here, here, here and here the other posts about Dublin), so in one of the days we decided to go outside the city and we got a train to Howth. Howth is a small and beautiful village where the fishermen from that area used to live in the old days. From there is possible to see Ireland's Eye, an island and natural reserve where different types of birds live today.
Como fomos para Howth por volta da hora de almoço, decidimos comer por lá e escolhemos um pequeno restaurante de take-away que vendia Fish and Chips. Revelaram-se os melhores Fish and Chips que já provei na minha vida e os pássaros e as cegonhas deviam partilhar da mesma opinião, porque não nos largaram um segundo enquanto comíamos num jardim ao pé do mar.
As we went to Howth around lunch time, we decided to eat there and we chose a small take-away restaurant that had Fish and Chips. They soon became the best Fish and Chips I had in my entire life and the birds and the seagulls seemed to think that way too, because they didn't leave us for a second while we ate in a garden next to the sea.
Depois de Howth ainda tínhamos umas horas livres e decidimos ir até Malahide, onde se encontra o Castelo de Malahide e os seus magníficos jardins. E se há algo que os irlandeses sabem fazer é tratar dos seus jardins. Verde por todo o lado, lindas flores em todos os cantos e árvores gigantes já a começar a mostrar as suas cores de Outono.
After Howth we still had a few hours left so we decided to go to Malahide, where the Malahide Castle is surrounded by its amazing gardens. And if there's something the Irish know how to do is to preserve their gardens. Green everywhere, beautiful flowers in every corner and giant trees already starting to show off the Fall colors.
I was wearing:
Coat: Stradivarius
Scarf: Primark
Boots: Stradivarius
A Irlanda cada vez me fascina mais e é tão maravilhoso descobrir novos locais lindos sempre que lá volto. Obrigado ao meu irmão por ser um guia espectacular e me levar sempre a conhecer novos cantinhos da Irlanda.
Ireland is fascinating me every time a little bit more and it's so wonderful to discover all these new beautiful places every time I return. Thank you to my brother for being an awesome guide and for always taking me to see all these little corners in Ireland.
Xoxo
Sem comentários:
Enviar um comentário