Mostrar mensagens com a etiqueta Beauty. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Beauty. Mostrar todas as mensagens

quinta-feira, 3 de agosto de 2017

KIKO Fall 2.0 | by Joana Felício

Olá a todos! 
Hello lovelies! 

Ainda estamos a meio do Verão, mas hoje trago-vos um post com sabor a Outono. 
We're still in the middle of Summer, but today I bring you a Fall flavored post.

  
A pensar já na próxima estação, o Outono, a Kiko já lançou a sua nova colecção de maquilhagem, a Fall 2.0!
Thinking about the next season, Fall, Kiko has already launched its new makeup collection, Fall 2.0!


Uma colecção com uma vasta gama de produtos, com tons mais escuros e novas tendências.
A collection with a wide range of products, with darker tones and new trends.


Mostro-vos agora melhor esta nova colecção de Outono.
I'll now show you this new Fall collection. 


Começamos com a categoria de rosto, onde foi lançada uma nova base. Esta é uma base cremosa e de efeito mate, inclui também um mini pincel para auxiliar na sua aplicação. Está disponível em oito tons pelo preço de 19,95€. 
Let's begin with the face, in which a new foundation was launched. This is a creamy foundation with matte effect, it also includes a mini brush to help in the application. It is available in eight shades for the price of 19,95€.


O próximo produto é um bronzer, este é o Baked bronzer! Um típico bronzer em pó, no formato compacto, de tamanho maxi e de acabamento baked. Está disponível em dois tons e pelo preço de 22,95€.
The next product is a bronzer, this is the Baked Bronzer! A typical powder bronzer, in the compact format, in a maxi size and with a baked finish. It is available in two shades for the price of 22,95€.


Ainda na categoria de rosto, temos um duo, este é o Duo Bronzer! Um produto que contém dois bronzers de cores e acabamentos diferentes. Um mais escuro e mate e um mais claro de acabamento metalizado. Está disponível em duas combinações de cores e pelo preço de 15,95€. 
Still in the face category, we have a duo, this is the Duo Bronzer! A product that contains two bronzers of different colors and finishes. A darker and matte one and a lighter one with a metallic finish. It is available in two color combinations and for the price of 15,95€.


Para blush a Kiko decidiu também apostar num produto duo. Este é o Duo Blush! Um produto que contém dois blushes, de cores e acabamentos diferentes. Está disponível em quatro combinações de cores e pelo preço de 12,95€.
For blush, Kiko also decided to bet on a duo product. This is the Duo Blush! A product that contains two blushes, of different colors and finishes. It is available in four color combinations and for the price of 12,95€.


Ainda na categoria de rosto, foi lançado um novo iluminador. Este é um iluminador em pó, no típico formato compacto e de acabamento baked. Está disponível em duas cores e pelo preço de 13,95€.
Still in the face category, a new highlighter was released. This is a powder highlighter in the typical compact format and with baked finish. It is available in two colors and for the price of 13,95€.


Passando para a categoria de olhos, foi lançado um novo primer de olhos. Este é o Eye Base! Está disponível pelo preço de 8,95€.
Moving on to the eyes, a new eye primer was released. This is the Eye Base! It is available for the price of 8,95€.


Foram também lançadas novas sombras de olhos individuais. Estas são as Magnetic Eyeshadows! Sombras em pó solto e de acabamento metalizado. Estão disponíveis em seis cores diferentes e pelo preço de 12,95€.
New individual eyeshadows were also released. These are the Magnetic Eyeshadows! Loose powder shadows with metallic finish. They are available in six different colors and for the price of 12,95€.


Foi também lançado um novo lápis, este lápis dá para os olhos e para os lábios. É o típico lápis afiável, mas de acabamento metalizado. Está disponível em três cores, todas em tons pastel e pelo preço de 5,95€.
A new pencil was also released, this pencil can be used on the eyes and on the lips. It is the typical sharpening pencil, but with metallic finish. It is available in three colors, all in pastel tones and for the price of 5,95€.


Foi lançada uma nova máscara de pestanas. Esta é uma máscara de volume, que promete dar um volume maxi, através da sua mini escova. Está disponível apenas em preto e pelo preço de 12,95€.
A new mascara was launched. This is a volume mascara, which promises to give maxi volume, with its mini brush. It is available only in black and for the price of 12,95€.


Porque a tendência do próximo Outono são os metalizados, foi lançado um novo eyeliner líquido e de efeito metalizado. Está disponível em quatro cores e pelo preço de 8,95€.
Because the trend next Fall will be anything metallic, a new liquid eyeliner with metallic effect was launched. It is available in four colors and for the price of 8,95€.


Foi também lançado um novo pincel de rosto, no formato kabuki,  para a aplicação de produtos em pó. Está disponível pelo preço de 16,95€.
It was also launched a new face kabuki brush, for the application of powder products. It is available for the price of 16,95€.


Também para o rosto foi lançado um novo pincel angular. Indicado para a aplicação de blush, bronzer ou até mesmo iluminador. Está disponível pelo preço de 14,95€.
Also for the face, a new angular brush was launched. Perfect for the application of blush, bronzer or even highlighter. It is available for the price of 14,95€.

 

Passando à categoria de lábios, foi lançado um novo lápis de lábios. O típico lápis de lábios afiável, promete um traço preciso e uma cor intensa. Está disponível em seis cores diferentes e pelo preço de 5,95€.
Moving on to the lips, a new lip pencil was released. The typical sharpening lip pencil, that promises a precise stroke and intense color. It is available in six different colors and for the price of 5,95€.


Passamos agora à minha parte favorita, os batons! Este é o Lip Stylo! Um batom cremoso, de cor intensa e de longa duração. Está disponível em quatro cores diferentes e pelo preço de 9,95€. 
Now we move on to my favorite part, lipsticks! This is the Lip Stylo! A creamy lipstick, with intense color, and long lasting. It is available in four different colors and for the price of 9,95€.


Para as amantes de lábios brilhantes, foi também lançado um novo lip gloss. Este é o Extreme Lip Gloss! Um batom de brilho de lábios, para um efeito de lábios 3D. Está disponível apenas numa cor e pelo preço de 8,95€.
For those who love bright lips, a new lip gloss has also been released. This is the Extreme Lip Gloss! A lip gloss, for a 3D lip effect. It is only available in one color and for the price of 8,95€.


Para cuidar da pele do nosso rosto, foi lançada uma nova máscara de contorno de olhos. Esta é a Eye Contour Mask! Uma máscara de contorno de olhos, descartável, de hidrogel energizante contra a fadiga. Está disponível pelo preço de 5,95€.
To take care of the skin of our face, they launched a new eye contour mask. This is the Eye Contour Mask! A disposable eye contour mask, with energizing hydrogel against fatigue. It is available for the price of 5,95€.


Claro que não podia faltar uma necessaire, esta é a Pochette! Uma clutch em rede metálica, em azul escuro, muito sofisticada. Pode ser utilizada para transportar maquilhagem ou até mesmo para levarmos para uma saída. É linda! Está disponível pelo preço de 18,95€.
Of course they released a bag, this is the Pochette! A clutch in metallic net, in dark blue, very sophisticated. It can be used to carry the makeup or even to take on a night out. It's beautiful! It is available for the price of 18,95€.

E esta é a nova colecção de Outono da Kiko Makeup by Milano, a Fall 2.0!
And this is the new Fall collection by Kiko Makeup by Milano, Fall 2.0!

A Fall 2.0 chega às lojas agora no início do mês de Agosto, mas é de edição limitada. Confesso que gostei bastante desta colecção, só as embalagens já captam a nossa atenção. Este azul petróleo lindo. E a clutch é linda! Usava-a mesmo para sair.
Fall 2.0 hits the stores now in the beginning of August but it is limited edition. I confess that I really liked this collection, the packaging captures our attention right away. This beautiful blue. And the clutch is beautiful! I would use it to a night out.

O que acharam desta colecção? Têm produtos favoritos? Contem-nos tudo! 
What did you think about this collection? Do you have favorite products? Tell us everything!

Desejo-vos um óptimo fim de semana e não se esqueçam de nos seguir diariamente no Facebook e Instagram! 
I wish you a great weekend and do not forget to follow us daily on Facebook and Instagram!

Xoxo, 
Joana

segunda-feira, 31 de julho de 2017

REVIEW | Absolut Repair Lipidium by L'Oréal

Bom dia a todos e bem-vindos a mais um post!
Good morning everyone and welcome to a new post!

Se, como eu, andam sempre à procura do champô perfeito para acabar com os cabelos estragados, não precisam de procurar mais. Se as vossas raízes têm tendência a ficar oleosas facilmente, mas as pontas ficam rapidamente danificadas e secas, então têm de experimentar esta gama da LÓréal! Chama-se Absolut Repair Lipidium e é constituída por champô, condicionador e máscara.
If you're like me and you're always on the hunt for the perfect shampoo that puts an end to damaged hair, there's no need to look any further. If your roots have the tendency to get easily oily, but your ends get quickly damaged and dry, then you have to try this range by L'Oréal! It's called Absolut Repair Lipidium and it has shampoo, conditioner and mask.

O Complexo Lipidium é exclusivo da L'Oréal e foi desenvolvido para tratar cada zona do cabelo de acordo com o seu grau de danos. Enquanto o champô repara e fortifica a fibra capilar, o condicionador deixa o cabelo suave e brilhante e a máscara completa o tratamento (1 ou 2 vezes por semana) ao reparar e nutrir completamente o cabelo. O cabelo fica muito mais macio, tratado e fácil de pentear, as pontas ficam hidratadas, brilhantes e seladas e as raízes não ficam oleosas como costuma acontecer com a maioria dos champôs hidratantes.
The Lipidium Complex is exclusive from L'Oréal and was developed to treat each area of the hair according to its degree of damages. While the shampoo repairs and strengthens the hair fibers, the conditioner leaves the hair soft and shiny and the mask finishes the treatment (once or twice a week) by totally repairing and nourishing the hair. The hair gets very soft, treated and easy to comb, the ends get very hydrated, shiny and sealed and the roots don't get oily like it usually happens with most hydrating shampoos.


Eu notei uma diferença enorme desde que usei esta gama pela primeira vez e agora não quero usar mais nada no meu cabelo! O meu cabelo tem muito volume e é muito difícil de controlar e alisar em casa, mas com este tratamento tenho notado que ele tem estado muito mais hidratado, forte e reestruturado.
I have noticed a huge difference since I started using this range for the first time and now I don't want anything else on my hair! My hair has a lot of volume and is very hard to control and straighten at home, but with this treatment I've been noticing it looks way more hydrated, strong and resurfaced.


Em Portugal é fácil encontrar esta gama à venda na Pluricosmética ou em cabeleireiros que vendem a marca L'Oréal. Não são produtos propriamente baratos, mas podem optar pelas embalagens mais pequenas, e mais baratas, caso queiram experimentar, e depois então comprar as maiores. Porém, tenho aprendido ao longo dos anos que mais vale investirmos em produtos mais caros e que realmente façam a diferença do que comprar produtos mais baratos que estragam o nosso cabelo. 
They are not cheap products, but you can opt for buying the smaller packages first if you would like to try it, and later on buy the bigger bottles. However, with time I have been learning that it's better to invest on more expensive products that really make a difference than buying cheap products that damage our hair.

Esta gama tem um grande selo de aprovação da minha parte, adoro os três produtos e já não imagino o meu cabelo sem eles.
This range has a big seal of approval by me, I love the three products and I can't imagine my hair without them anymore.

Já conheciam esta gama? Já experimentaram algum dos produtos? Qual é o vosso champô favorito?
Did you already know this range? Have you tried any of the products? Which is your favorite shampoo?

Tenham uma boa semana!
Have a good week!

Xoxo

Este post não é patrocinado. Todas as opiniões são pessoais.
This post is not sponsored. All opinions are my own.

terça-feira, 25 de julho de 2017

Summer Makeup Favorites: Lips | by Joana Felício

Olá a todos!
Hello lovelies!

Estamos de volta a mais uma semana de verão e ao último post desta rubrica, os meus favoritos de maquilhagem durante o Verão.
We are back to another summer week and this is the last post from this rubric, my favorite makeup products during Summer.

Para o último post desta rubrica venho falar-vos dos meus produtos favoritos de lábios! Não é novidade que sou viciada em batons, por isso preparem-se!
For the last post of this rubric, I want to talk about my favorite lip products! It's not new that I am addicted to lipsticks, so get ready!


Para começar temos um esfoliante labial, algo que não dispenso, principalmente no verão. Este é o Lip Scrub da Lush e tem um aroma a pastilha elástica. Como adoro batons, gosto de ter os lábios sempre impecáveis e livres de peles.
To start we have a lip scrub, something that I do not live without, especially in the summer. This is the Lush Lip Scrub with a bubble gum scent. Since I love lipsticks, I like to have my lips always on point and free of any dead skin.


Ao contrário das outras pessoas, os meus lábios sofrem imenso com o calor. Quando o tempo começa a aquecer, começo logo a ficar com cieiro e com a pele dos lábios desidratada. Já experimentei de tudo, mas rendi-me a este bálsamo labial da Himalaya Herbals! É feito com produtos naturais e faz tudo o que promete. Podem encontrá-lo à venda na Prozis!
Unlike other people, my lips suffer the most with the heat. When the weather begins to warm up, I begin to get dry skin on my lips. I've tried everything, but I gave in to this Himalaya Herbals lip balm! It is made of natural products and does everything it promises. You can find it on Prozis!


Porque verão também é sinónimo de praticidade, também gosto de algo rápido e prático. Nada melhor do que um bálsamo labial com cor. Este é sem dúvida o meu favorito, é o Baby Lips Dr. Rescue da Maybelline na cor Smoothing Sorbet!
Because Summer also means practicality, I also like something fast and practical. Nothing better than a lip balm with color. This is undoubtedly my favorite, the Baby Lips Dr. Rescue by Maybelline in the color Smoothing Sorbet!


Sou fã da moda dos lábios oversized e por isso não dispenso lápis de lábios, antes do batom. No Verão ajuda também a fixar melhor a cor do batom, aumentando assim a sua durabilidade. Os meus lápis de lábios favoritos são os da Wycon Cosmetics! São óptimos! Super pigmentados, muito macios, fáceis de aplicar e têm uma óptima relação qualidade-preço.
I'm a fan of oversized lips, so I do not live without a lip pencil before the lipstick. In Summer, it also helps to set the color of the lipstick, thus increasing its durability. My favorite lip pencils are from Wycon Cosmetics! They're great! Super pigmented, very soft, easy to apply and have a great quality-price relation.


Por fim, o batom. Já sabem que sou completamente viciada em batons, principalmente nesta moda dos batons mate. O que agora no verão dá imenso jeito, porque o batom dura muito mais nos lábios. Os meus favoritos são sem dúvida os Lingerie da NYX Cosmetics! Ando viciada nesta nova cor, a Seduction! É um tom nude, com um subtom mais quente. Dá com tudo, adoro!
Finally, the lipstick. You already know that I am completely addicted to lipsticks, especially to this matte lipsticks trend. What is really good now in Summer, because the lipstick lasts a lot longer. My favorites are undoubtedly the Lingerie range by NYX Cosmetics! I'm addicted to this new color, Seduction! It's a nude, with a warmer undertone. It goes with everything, I love it!

E estes foram os meus produtos de lábios favoritos para utilizar no Verão! Podem ver aqui e aqui os restantes posts desta rubrica.
And these were my favorite lip products to use during the Summer! You can take a look at the other posts from the rubric here and here.

O que acharam desta rubrica? E dos meus produtos favoritos de lábios? Contem-nos tudo!
What did you think of this rubric? And about my favorite lip products? Tell us everything!

Desejo-vos uma óptima continuação da semana e não se esqueçam de nos seguir diariamente no Facebook e Instagram.
I wish you a great continuation of the week and do not forget to follow us daily on Facebook and Instagram.

Xoxo,  
Joana

sexta-feira, 21 de julho de 2017

Beachwear 2017: NYOS























O Verão continua e por aqui temos tido muito conteúdo dedicado ao mesmo. Hoje trago-vos mais uma colecção totalmente made in Portugal, porque vocês já sabem que eu adoro valorizar tudo o que é Português. A colecção da NYOS deste ano chama-se Wanderlust e está maravilhosa claro! De fatos-de banho mais simples, a triquínis super divertidos e biquínis que valorizam muito o corpo da mulher, o difícil é escolher apenas um modelo. Ora conheçam então a colecção.
Summer is in full swing and around here we've been having lots of content to celebrate it. Today I bring you one more collection totally made in Portugal, because you already know I love to cherish everything Portuguese. This year's NYOS collection is called Wanderlust and looks amazing of course! From simple swimsuits, to super fun trikinis and flatering bikinis, it's very hard to choose only one. So take a look at the collection.




















E então? Muito difícil essa escolha, não é? De qual gostam mais? Partilhem connosco nos comentários abaixo!
So? It's a very difficult choice, right? Which one do you like better? Share it with us in the comments below!

Tenham um bom fim-de-semana!
Have a fantastic weekend!

Xoxo