quinta-feira, 29 de janeiro de 2015

Rimmel London 303 Apocaliptic by Joana Pedro

Olá a todos!
Hello lovelies!
 
Estamos a chegar ao final de mais uma semana!
We are reaching the end of another week! 

Hoje trago-vos uma review! 
Today I bring you a review! 

Como viciada assumida em batons, hoje trago-vos uma review de uma novidade no mundo da maquilhagem. 
As an assumed lipstick addict, today I bring you a review from a novelty in the makeup world. 

Este é o Apocalips da Rimmel London! Um batom líquido, mas não é nada do que estão habituadas. Apesar de ser de consistência líquida, este batom é super pigmentado e tem uma durabilidade estrondosa! 
This is the Apocalips by Rimmel London! A liquid lipstick, but it's not something you're used to. Despite having a liquid consistency, this lipstick is super pigmented and has an amazing durability! 


O seu aplicador é o típico aplicador de gloss, com uma esponja delicada. O seu formato ligeiramente achatado facilita bastante a aplicação do produto. 
Its applicator is the typical gloss applicator, with a delicate sponge. Its slightly flattened shape makes it easier to apply the product. 


O meu é na cor 303 Apocaliptic, um rosa bem forte. Vocês já sabem que eu gosto de batons a sério, com cores bem vivas e este não é excepção. 
Mine is in the color 303 Apocaliptic, a very strong pink. You already know that I like real lipsticks, with very bright colors and this one is not an exception. 

Mostro-vos agora como este fantástico produto fica nos lábios. 
I now show you how this fantastic product looks on the lips. 

A cor é linda! Tenho utilizado imensas vezes. Apesar de ser um batom líquido, não dá aquela sensação pegajosa, é muito confortável de usar e o seu brilho dura imenso, tal como a cor. 
The color is beautiful! I have used it so many times. Despite being a liquid lipstick, it doesn’t have that sticky feeling, it's very comfortable to use and its shine lasts a long time, just as the color. 

O que acharam deste batom? Já utilizaram algum Apocalips? Existem várias cores à vossa escolha! 
What did you think about this lipstick? Have you tried any Apocalips lipstick? There are several colors to choose from! 

Desejo-vos um óptimo fim-de-semana! 
I wish you a great weekend! 

Xoxo, 
Joana

Este post não é patrocinado. Todas as opiniões são pessoais. 
 This post is not sponsored. All opinions are my own.

quarta-feira, 28 de janeiro de 2015

The Original Tangle Teezer for AVON

Bom dia a todos!
Morning everyone!

Como fã incondicional da AVON, fiquei super entusiasmada com um dos recentes lançamentos da marca. Juntamente com a Tangle Teezer, a AVON lançou um modelo exclusivo da escova que já é um sucesso por todo o mundo, e em cor-de-rosa, a cor mais feminina do planeta. Não podia resistir e tive de pedir logo uma para mim, visto que já andava há imenso tempo para experimentar as Tanglee Teezer, mas sempre as achei tão caras. Esta custou apenas 9€ e como vão perceber, já estou rendida e não a tiro da minha mala!
As an uncoditional AVON fan, I was super excited with one of the brand's latest launch. Partnering with Tangle Teezer, AVON launched an exclusive tangle teezer model, and in pink, the most feminine color in the planet. I couldn't resist and I had to order one for myself, because I wanted to try the Tangle Teezers for so long, but I always thought they were too expensive. This one was only 9€ and as you will be able to understand, I'm already in love with it and I can't take it out of my bag!


A escova Tangle Teezer é famosa por vários motivos, entre eles o facto de desembaraçar o cabelo sem qualquer dor, sem o partir ou puxar, e ser a melhor amiga dos cabelos pintados, danificados, com extensões, ondulados ou até molhados. Esta escova é constituída por 2 tamanhos de cerdas diferentes, que têm uma tecnologia flexível, e tem um formato ergonómico para fácil adaptação ao tamanho da mão. 
The Tangle Teezer is already famous for several reasons, among them the fact of detangling the hair without any pain, without breaking ou pulling it, and for being the best friend of colored, damaged, wavy, wet hair and hair with extensions. This brush is constituted by 2 different sizes of bristles, that have a flexible technology, and it has an ergonomic format to easy adaptation to the size of the hand.

Sou sincera, a primeira vez que a experimentei estranhei que as cerdas fossem tão duras, pois penteando mais a fundo até chegavam a arranhar o coro cabeludo. Mas, depois de a usar mais umas vezes e depois de me habituar a ela, comecei a perceber que não é necessário pentear muito a fundo com esta escova, pois uma simples passagem ao de leve é o suficiente para o cabelo ficar super suave e arranjadinho. A meio do dia lá vou eu à minha mala, procurar a minha escova e pentear o cabelo. Fica como novo, super lisinho e suave.  
I'm honest, the first time I tried it I thought it was weird that the bristles were so harsh, because while brushing a little deeper they even scratched the scalp. But, after using it several times and getting used to it, I started understanding that it's not necessary to brush very deeply with this brush, because passing it lightly is enough to get super soft and neety hair. In the middle of the day, there I go to my purse looking for my tangle teezer to brush my hair. It looks as new, super smooth and soft.


Desde que a uso, juntamente com a Wet Brush que tenho em casa, já notei grandes diferenças no meu cabelo. Está menos partido e menos espigado nas pontas, pois é penteado com muito menos agressão e fricção, e isso nota-se logo na saúde do nosso cabelo. Já experimentaram a Tangle Teezer? E o que acham desta versão exclusiva em parceria com a AVON?
Since I've been using it, along with my Wet Brush that I have at home, I've noticed several changes in my hair. It looks less broken and less splited on the ends, because it has been brushed with less agression and friction, and that is noticeable on the health of our hair. Have you tried the Tangle Teezer? And what do you think about this exclusive version with AVON?

Este post não é patrocinado. Todas as opiniões são pessoais. 
 This post is not sponsored. All opinions are my own.

terça-feira, 27 de janeiro de 2015

Catrice Cosmetics Nude Purism by Joana Pedro

Olá a todos!  
Hello lovelies!

Estamos na recta final de mais uma semana!
We are getting closer to the end of another week! 

Apesar de ainda estarmos no tempo frio, as marcas do mundo da maquilhagem começam já a pensar no tempo mais quente. São desvendados os primeiros produtos para a próxima estação, Primavera 2015. 
Although we're still having cold weather, the makeup brands are already thinking in the warm weather. The first products for the next season, Spring 2015, are now revealed. 

A Catrice, uma marca de excelente qualidade e de preços super acessíveis já lançou a nova colecção para a próxima Primavera. Na próxima estação os tons nude vão estar muito em voga e como tal a Catrice Cosmetics decidiu seguir essa linha. Baseada na simplicidade e na pureza, a Catrice traz-nos a sua nova colecção de maquilhagem, Nude Purism. Em tons neutros e cintilantes, evidenciando assim a beleza natural da mulher. 
Catrice, an excellent quality brand and with super affordable prices, has launched a collection for next spring. Next season the nude shades will be very fashionable and as such Catrice Cosmetics decided to follow that line. Based on simplicity and purity, Catrice brings us its new makeup collection, Nude Purism. Neutral and sparkling tones, revealing the natural beauty of women. 

Mostro-vos agora mais detalhadamente alguns produtos desta colecção. 
I now show you in more detail some products from this collection. 


Claro que tínhamos de começar pelos batons! Ou não fosse eu uma viciada em batons. A Catrice lançou quatro novas cores. Apesar de serem todos tons nude, têm variados subtons. Os batons da Catrice são muito bons! Têm uma óptima pigmentação, são hidratantes e possuem uma excelente durabilidade. Cada batom tem o preço de 4,49€. 
Of course we had to start with the lipsticks! Or wouldn't I be a lipstick addict. Catrice launched four new colors. Although they all have nude tones, they have different undertones. Catrice lipsticks are very good! They have great pigmentation, they are hydrating and have an excellent durability. Each lipstick has the price of 4,49€.


1 - Barely Pink
2 - Silky Rose
3 - Delicate Rosewood
4 - Nearly Nude 

Passamos agora para a categoria de olhos. A Catrice decidiu lançar dois quartetos de sombras, com diferentes combinações de cores. Possuem cores mate e de efeito shimmer, obtendo assim diferentes looks. Cada quarteto tem o preço de 4,49€.
Now the eyes' category. Catrice decided to launch two eyeshadow quartets, with different color combinations. They are matte and shimmer, achieving different looks with each quartet. Each quartet has the price of 4,49€. 


1 - Taupe-less
2 - Naked Brown 

Na categoria de rosto, a marca lançou um novo iluminador. A colecção é de primavera e com o tempo mais quente fica sempre bem uma pele iluminada. Este é o Pure Shimmer Highlighter e custa 4,49€. 
In the face category, the brand launched a new illuminator. The collection is for spring and with the warmer weather it always looks good a highlighted skin. This is the Pure Shimmer highlighter and it costs 4,49€. 


Uma linha de maquilhagem não estaria completa sem uma gama de vernizes. Estas são as novas cores da Catrice. Todos muito simples, em tons de nude, tal como a tendência vai ditar. Cada verniz tem o preço de 2,79€. 
A makeup line wouldn’t be complete without a range of nailpolishes. These are the new colors from Catrice. All very simple, in nude tones, such as the trend asks for. Each nailpolish has the price of 2,79€.

1 - Taupe-less
2 - Barely Pink
3 - Pure Blue
4 - Naked Brown 

E esta é a nova colecção da Catrice. A próxima primavera será baseada em tons nude e maquilhagem simples. Confesso que adoro a ideia! 
And this is the new collection from Catrice. Next spring will be based on nude tones and simple makeup. I confess that I love the idea!

O que acharam da nova colecção? Gostam das cores da próxima estação? Contem-nos tudo! 
What did you think about the new collection? Do you like the colors for the next season? Tell us everything!

Xoxo, 
Joana

terça-feira, 20 de janeiro de 2015

Wet n Wild Sugar Plum Fairy by Joana Pedro

Olá a todos!
Hello lovelies!
 
Estamos no início de mais uma semana de frio! Desde já peço desculpa pelos posts não serem tão regulares como o habitual, mas com o trabalho e tudo mais tem sido complicado. Mas agora vou tentar que seja tão regular como antes.
We're beginning another cold week! I apologize because the posts are not as regular as usual, but with work it has been complicated. But now I’ll try to be as regular as I used to. 

Hoje trago-vos uma review! Mas não é uma review qualquer, é de um batom (pois claro, tinha de ser) que é um dupe da MAC. 
Today I bring you a review! But it's not just any review, it's from a lipstick (of course, it had to be) that is a dupe from MAC. 


Este é o Sugar Plum Fairy da Wet n Wild! 
This is the Sugar Plum Fairy by Wet n Wild! 


É uma cor linda! Perfeita para este tempo mais frio! Um burgundy escuro com um subtom roxo. 
It's a beautiful color! Perfect to this colder weather! A dark burgundy with a purple undertone. 


O Sugar Plum Fairy é um dupe perfeito do Rebel da MAC! A cor é exactamente a mesma e arrisco-me a dizer que a qualidade também. 
The Sugar Plum Fairy is a perfect dupe from Rebel by MAC! The color is exactly the same and I dare to say that the quality is too. 

 (by Beauty in Stock) 

Como podem ver a pigmentação do Sugar Plum Fairy é estrondosa! A durabilidade é fantástica! Apesar de ser um batom de longa duração, é bastante fácil de aplicar e cremoso. 
As you can see the pigmentation from the Sugar Plum Fairy is amazing! The durability is fantastic! Despite being a long lasting lipstick, it's very easy to apply and is very creamy. 

Mostro-vos agora como este fantástico batom fica nos lábios. 
I now show you how this fantastic lipstick looks on the lips. 

Como podem ver é fantástico! Amo a cor e tudo nele! Os batons da Wet N Wild são mesmo fantásticos. Além disso, vários deles são dupes perfeitos de batons da MAC e são bem mais baratos. 
As you can see it's fantastic! I love the color and everything about it! The lipsticks from Wet N Wild are really fantastic. And a lot of them are perfect dupes from MAC lipsticks and they are a lot cheaper. 

Podem encontrar o Sugar Plum Fairy da Wet N Wild na Beauty in Stock, e pelo preço de 5,75€. 
You can find the Sugar Plum Fairy from Wet N Wild in Beauty in Stock, and for the price of 5,75€. 

Já sabem que sou viciada em batons e principalmente cores fortes. Mas e vocês, o que acharam deste batom? E o facto de ser um dupe de uma marca de renome? Contem-nos tudo! 
You know that I'm addicted to lipsticks and especially to strong colors. But what about you, what do you think about this lipstick? And the fact of being a dupe from a reputed brand? Tell us everything! 

Desejo-vos uma óptima continuação da semana! 
I wish you a great continuation of the week! 

Xoxo,
Joana

Este post não é patrocinado. Todas as opiniões são pessoais. 
 This post is not sponsored. All opinions are my own.

segunda-feira, 19 de janeiro de 2015

Secret Charm by Victoria's Secret


Bom dia a todos!
Morning everyone!

Desculpem pela ausência, tanto da minha parte como da Joana, ultimamente mas com o trabalho e a chegar tão tarde a casa nem sempre dá para escrever de forma a actualizar o blog no dia a seguir.
We're so sorry for our absence lately, but with our jobs and getting home so late everyday we can not always write on the blog to update it on the next morning. 

Hoje venho falar-vos de mais uma prenda que recebi no natal, e esta veio directamente de Nova Iorque, da loja da Victoria's Secret. É uma das loções corporais famosas da marca, da gama Secret Charm. Confesso que nunca tinha experimentado nenhum produto da Victoria's Secret e quando abri este presente na véspera de natal adorei!
Today I want to talk to you about another Christmas gift I received, and this one came directly from New York, from the Victoria's Secret store. It's one of the brand's body lotions, from the Secret Charm range. I confess that I had never tried any product from Victoria's Secret and when I opened this gift on Christmas Eve I loved it!

 

A loção que eu recebi tem o cheiro de madressilva e jasmin. A embalagem tem 250 ml e a embalagem é super prática e elegante, não fosse de uma marca tão feminina e conceituada, não é mesmo? A loção é bastante sedosa e tem um cheiro muito agradável. Além disso tem uma consistência bastante espessa, não é daquelas loções que nós colocamos na palma da mão e escorre imediatamente, desperdiçando imenso produto. A própria embalagem não deita muito produto, tem de se apertar bastante para sair. Em termos de hidratação, não notei nada de muito extraordinário na minha pele mas sabe sempre bem espalhar um produto tão suave e cheiroso na pele, nem que seja para cheirarmos sempre bem.
The lotion I received had the smell of honeysuckle and Jasmin. The package has 250 ml and is super practical and elegant, if it wasn't from a feminine and important brand like this one, right? The lotion is pretty silky and has a very pleasant smell. Besides that, it has a very thick consistency, it's not like those kind of lotions that as soon as it touches your hand it melts away and slips away immediately, wasting a lot of product. The package itself doesn't waste a lot of product, it has to be squeezed to let the product out. In terms of hydration, I didn't notice anything special on my skin but it feels good to spread a product so soft and smelly on the skin, so you can smell good for hours. 


Não vos sei dizer o preço, pois foi um presente e no site da marca não encontrei, mas eles têm vários produtos da mesma gama e eu fiquei ainda mais curiosa em experimentar mais produtos da Victoria's Secret.
I don't know its price, because it was a present and on the brand's website I couldn't find it, but they have several products from the same range and now I'm even more curious to try more of their products.

Já experimentaram algum produto da marca? O que me aconselham?
Have you tried any product from the brand? Which one do you advise?

Este post não é patrocinado. Todas as opiniões são pessoais. 
 This post is not sponsored. All opinions are my own.

terça-feira, 13 de janeiro de 2015

MAC Lightness of being collection by Joana Pedro

Olá a todos!
Hello lovelies!

Estamos no início de mais uma semana e podemos dizer que ainda estamos no início do ano.  
We're starting another week and we can say that we are still in the beginning of the year.
 

Hoje trago-vos novidades fresquinhas directamente do mundo da maquilhagem! Com a chegada do novo ano, chegam-nos também novas colecções de maquilhagem. As marcas de renome decidem inovar e lançar novos produtos. A MAC não foi excepção e decidiu fazer mais um lançamento que nos deixa a todas a babar.
Today I bring you fresh news directly from the makeup world! With the arrival of the new year, the new makeup collections also arrive. The renowned brands decide to innovate and launch new products. MAC was no exception and decided to make another release that leaves us all drooling. 

A nova colecção da MAC tem como nome Lightness Of Being. É baseada em produtos minerais. Tem como inspiração a leveza e a fantasia, com uma vasta gama de produtos em tons pastel. 
The new MAC collection has the name of Lightness Of Being. It’s based on mineral products. It's inspired by the lightness and fantasy, with a wide range of products in pastel tones. 

Mostro-vos agora mais detalhadamente alguns produtos desta fantástica colecção. 
I'll now show you in more detail some products from this fantastic collection. 


Começamos com a minha perdição: batons! A MAC lançou 5 novas cores. Tons muito sóbrios, inspirados nos tons pastel. 
We begin with my perdition: lipsticks! MAC has released 5 new colors. In very sober tones, inspired by pastel tones.

1 - Be Fabulous
2 - Luxe Natural
3 - Dreaminess
4 - Style Surge
5 - Touch The Earth


Há também novos lip glosses ou como a marca lhes chama: Lip Glass. Cada cor complementa cada batom, sendo assim a combinação perfeita. 
There are also new lip glosses or as the brand calls them: Lip Glass. Each color complements each lipstick, so they are the perfect combination.


1 - Poetic
2 - Loose & Lively
3 - On Cue
4 - Boundless Energy
5 - Beautiful Moves


Passamos agora às sombras! Todas minerais e de acabamento shimmer. As cores são lindas! 
Now let's go to the eye shadows! All mineral and with a shimmer finish. The colors are beautiful!


1 - Uninhibited
2 - Leap
3 - Force Of Nature
4 - Natural Vigor
5 - Just Breath
6 - Spiritual Life


Continuamos ainda na gama de olhos. A marca decidiu também lançar dois lápis de olhos. Em tons mais sóbrios e perfeitos para o dia-a-dia. 
We are still in the range of the eyes. The brand has also decided to launch two eye pencils. In more sober tones and perfect for the day.

1 - Taupe
2 - Slate


Começamos agora com a gama de rosto. A MAC lançou dois blushes lindos! Minerais e de acabamento baked
We now begin with the face. MAC has released two beautiful blushes! Mineral and with a baked finish.


1 - Uplifting
2 - Please Yourself


Continuando na gama de rosto, temos os novos iluminadores. Também minerais e de efeito baked
We then have the new illuminators. Also mineral and with a baked effect.


1- Perfect Topping
2- Lightscapade


A MAC lançou também dois vernizes que eu adoro! São tons muito nude, mas que vão estar muito em voga nos tempos que se aproximam. 
MAC has also released two nail polishes, which I love! The tones are very nude, but those will be used a lot in the near future.

1- Lightness of Being
2- Modern Movement

E esta é a nova colecção de maquilhagem da MAC. Confesso que adoro tudo! Apesar de ser em tons bem mais sóbrios, acho que os produtos estão muito bem concebidos. E de excelente qualidade, tal como a marca já nos habituou. 
And this is the new makeup collection by MAC. I confess that I love everything! Despite having sober tones, I think the products are very well designed. And with excellent quality, as the brand has already accustomed us. 

E vocês, o que acharam? Gostaram desta novidade da MAC? Contem-nos tudo! 
And what about you, what did you think? Do you like this novelty by MAC? Tell us everything! 

Desejo-vos uma óptima continuação da semana! 
I wish you a great continuation of the week! 

Xoxo, 
Joana

quarta-feira, 7 de janeiro de 2015

A Love Story by Chloé

Hoje venho falar-vos de uma das prendas que recebi no Natal. Depois de andar a namorar este perfume nas perfumarias durante tantos meses, tive de o incluir na wishlist de natal com esperança que alguém mo oferecesse. Falo do Love Story da Chloé. Começamos logo bem, pelo nome, que suscita romance, amor, sofisticação... Depois passamos para a embalagem que é de morrer! Desde a caixa até ao frasco do perfume em si. Elegância, simplicidade, feminilidade, tudo o que uma mulher pode querer na sua colecção de perfumes e em cima da mesa do quarto.
Today I want to talk about one of the gifts I got for Christmas. After dating this perfume on the stores for so many months, I had to include it on my Christmas wishlist hoping that anyone would give it to me. I'm talking about the Love Story perfume by Chloé. We begin on the right note, with its name, that reminds me of romance, love, sophistication... Then we move to the package, which is to die for! From the box until the bottle of the perfume itself. Elegance, simplicity, femininity, everything a woman could want in her collection of perfumes and on top of a table in her bedroom.


Passamos então ao mais importante num perfume: o seu cheiro! Este coffret incluia o perfume e uma loção para o corpo, ambos com o mesmo cheiro. Ainda não usei a loção para o corpo, mas com certeza vai ficar lindamente no resto do corpo, tal como fica o perfume no pescoço e nos pulsos.
We then move to the most important thing on a perfume: its smell! This coffret included the perfume and the body lotion, both with the same smell. I haven't used the body lotion yet, but I'm sure it will be beautiful on the rest of the body, just as the perfume is on the neck and wrists.

O Love Story é descrito como uma fragrância feminina, sofisticada e sensual. E eu não podia concordar mais! É sempre difícil explicar como é uma fragrância através de um texto, mas imaginem a junção da frescura da flor de laranjeira, com a feminilidade do jasmin e a sensualidade do cedro. O resultado é um perfume fresco, floral e sensual que perdura na pele e nos deixa confiantes. É acima de tudo um símbolo de amor, paixão e sensualidade que nos dá vontade de criar a nossa própria história de amor. Como já devem ter percebido, estou rendida! Já experimentaram o Love Story? Adorava saber a vossa opinião!
Love Story is described as a feminine, sophisticated and sensual fragrance. And I couldn't agree more! It's always hard to describe a fragrance through text, but imagine a mix of the freshness of the orange blossom, the femininity of the Jasmin and the sensuality of cedar. The result is a fresh, floral and sexy perfume that lasts on the skin and leaves us confident. It's above all a symbol of love, passion and sensuality that makes us want to create our own love story. As you might have noticed, I'm hooked! Have you tried the Love Story? I would love to know your opinion!


























Este post não é patrocinado. Todas as opiniões são pessoais. 
 This post is not sponsored. All opinions are my own.

terça-feira, 6 de janeiro de 2015

Too Faced Semi-Sweet Chocolate Bar by Joana Pedro


Olá a todos! 
Hello lovelies!


Bom ano a todos! Este é o meu primeiro post deste ano!
Happy new year everyone! This is my first post of the year! 

O ano mudou, mas a minha paixão por maquilhagem não. Por isso começamos o ano com novidades fresquinhas! 
The year has changed, but my passion for makeup has not. So we begin the year with fresh news! 

Com a chegada do novo ano, algumas marcas de renome lançam também novos produtos. Assim começamos o ano mesmo em grande! 
With the arrival of the new year, some well known brands also launch new products. Let's start the year the best way possible!

Hoje venho falar-vos sobre o novo lançamento da Too Faced. Depois de ter lançado a paleta Chocolate Bar, que teve um enorme sucesso no mundo da maquilhagem, a marca decidiu fazer mais uma versão da paleta mais doce da história da maquilhagem. Esta é a Semi-Sweet Chocolate Bar! Com uma embalagem num tom ligeiramente mais claro, continua na mesma linha de se assemelhar a um chocolate. 
Today I'll tell you about the new release by Too Faced. After having launched the Chocolate Bar palette, which was a huge success in the makeup world, the brand decided to make another version from the sweetest palette from the history of makeup. This is the Semi-Sweet Chocolate Bar! With a package in a slightly lighter tone, it continues following the same line resembling a chocolate. 

Apesar de por fora ser muito semelhante, os tons das sombras são bastante diferentes. Continua na linha dos neutros e tem tons mais quentes do que a primeira paleta. Apesar de tudo, temos uma grande variedade de sombras e conseguimos obter vários looks. Para ser sincera, gosto muito mais dos tons desta paleta do que da Chocolate Bar. Acho que não vou resistir a esta! 
Although on the outside they're very similar, the eyeshadow tones are quite different. It continues on the neutral line and has warmer tones comparing to the first palette. Despite that, we have a variety of eye shadows and we can get several looks. To be honest, I like the tones from this palette a lot more. I think I will not resist to this one! 

Para quem ainda tem prendas de Natal atrasadas para oferecer é uma óptima escolha, pois qualquer amante de maquilhagem gosta de ter uma boa paleta de sombras, principalmente se for novidade. Ou até mesmo um presente para vocês mesmos (que é o que eu vou fazer ahaha). 
For those of you that still have Christmas presents to offer, this is a great choice. Any makeup lover likes to have a good eyeshadow palette, especially if it’s a new one. Or you can get it as a gift to yourself (which is what I'm gonna do ahaha). 

Já conheciam esta novidade da Too Faced? O que acharam? Amei esta paleta e as cores dela! 
Did you already know this novelty by Too Faced? What did you think? I loved this palette and the colors of it! 

Espero que tenham entrado com o pé direito em 2015 e que tenham um excelente ano, com tudo de bom, muito sucesso e que todos os vossos sonhos sejam realizados. 
I hope you start 2015 with the right foot and that you have a great year, with all the best, success and that all your dreams come true.

Desejo-vos uma boa continuação da semana! 
I wish you a great continuation of the week! 

Xoxo, 
Joana