Mostrar mensagens com a etiqueta Reviews. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Reviews. Mostrar todas as mensagens

segunda-feira, 31 de julho de 2017

REVIEW | Absolut Repair Lipidium by L'Oréal

Bom dia a todos e bem-vindos a mais um post!
Good morning everyone and welcome to a new post!

Se, como eu, andam sempre à procura do champô perfeito para acabar com os cabelos estragados, não precisam de procurar mais. Se as vossas raízes têm tendência a ficar oleosas facilmente, mas as pontas ficam rapidamente danificadas e secas, então têm de experimentar esta gama da LÓréal! Chama-se Absolut Repair Lipidium e é constituída por champô, condicionador e máscara.
If you're like me and you're always on the hunt for the perfect shampoo that puts an end to damaged hair, there's no need to look any further. If your roots have the tendency to get easily oily, but your ends get quickly damaged and dry, then you have to try this range by L'Oréal! It's called Absolut Repair Lipidium and it has shampoo, conditioner and mask.

O Complexo Lipidium é exclusivo da L'Oréal e foi desenvolvido para tratar cada zona do cabelo de acordo com o seu grau de danos. Enquanto o champô repara e fortifica a fibra capilar, o condicionador deixa o cabelo suave e brilhante e a máscara completa o tratamento (1 ou 2 vezes por semana) ao reparar e nutrir completamente o cabelo. O cabelo fica muito mais macio, tratado e fácil de pentear, as pontas ficam hidratadas, brilhantes e seladas e as raízes não ficam oleosas como costuma acontecer com a maioria dos champôs hidratantes.
The Lipidium Complex is exclusive from L'Oréal and was developed to treat each area of the hair according to its degree of damages. While the shampoo repairs and strengthens the hair fibers, the conditioner leaves the hair soft and shiny and the mask finishes the treatment (once or twice a week) by totally repairing and nourishing the hair. The hair gets very soft, treated and easy to comb, the ends get very hydrated, shiny and sealed and the roots don't get oily like it usually happens with most hydrating shampoos.


Eu notei uma diferença enorme desde que usei esta gama pela primeira vez e agora não quero usar mais nada no meu cabelo! O meu cabelo tem muito volume e é muito difícil de controlar e alisar em casa, mas com este tratamento tenho notado que ele tem estado muito mais hidratado, forte e reestruturado.
I have noticed a huge difference since I started using this range for the first time and now I don't want anything else on my hair! My hair has a lot of volume and is very hard to control and straighten at home, but with this treatment I've been noticing it looks way more hydrated, strong and resurfaced.


Em Portugal é fácil encontrar esta gama à venda na Pluricosmética ou em cabeleireiros que vendem a marca L'Oréal. Não são produtos propriamente baratos, mas podem optar pelas embalagens mais pequenas, e mais baratas, caso queiram experimentar, e depois então comprar as maiores. Porém, tenho aprendido ao longo dos anos que mais vale investirmos em produtos mais caros e que realmente façam a diferença do que comprar produtos mais baratos que estragam o nosso cabelo. 
They are not cheap products, but you can opt for buying the smaller packages first if you would like to try it, and later on buy the bigger bottles. However, with time I have been learning that it's better to invest on more expensive products that really make a difference than buying cheap products that damage our hair.

Esta gama tem um grande selo de aprovação da minha parte, adoro os três produtos e já não imagino o meu cabelo sem eles.
This range has a big seal of approval by me, I love the three products and I can't imagine my hair without them anymore.

Já conheciam esta gama? Já experimentaram algum dos produtos? Qual é o vosso champô favorito?
Did you already know this range? Have you tried any of the products? Which is your favorite shampoo?

Tenham uma boa semana!
Have a good week!

Xoxo

Este post não é patrocinado. Todas as opiniões são pessoais.
This post is not sponsored. All opinions are my own.

terça-feira, 25 de julho de 2017

Summer Makeup Favorites: Lips | by Joana Felício

Olá a todos!
Hello lovelies!

Estamos de volta a mais uma semana de verão e ao último post desta rubrica, os meus favoritos de maquilhagem durante o Verão.
We are back to another summer week and this is the last post from this rubric, my favorite makeup products during Summer.

Para o último post desta rubrica venho falar-vos dos meus produtos favoritos de lábios! Não é novidade que sou viciada em batons, por isso preparem-se!
For the last post of this rubric, I want to talk about my favorite lip products! It's not new that I am addicted to lipsticks, so get ready!


Para começar temos um esfoliante labial, algo que não dispenso, principalmente no verão. Este é o Lip Scrub da Lush e tem um aroma a pastilha elástica. Como adoro batons, gosto de ter os lábios sempre impecáveis e livres de peles.
To start we have a lip scrub, something that I do not live without, especially in the summer. This is the Lush Lip Scrub with a bubble gum scent. Since I love lipsticks, I like to have my lips always on point and free of any dead skin.


Ao contrário das outras pessoas, os meus lábios sofrem imenso com o calor. Quando o tempo começa a aquecer, começo logo a ficar com cieiro e com a pele dos lábios desidratada. Já experimentei de tudo, mas rendi-me a este bálsamo labial da Himalaya Herbals! É feito com produtos naturais e faz tudo o que promete. Podem encontrá-lo à venda na Prozis!
Unlike other people, my lips suffer the most with the heat. When the weather begins to warm up, I begin to get dry skin on my lips. I've tried everything, but I gave in to this Himalaya Herbals lip balm! It is made of natural products and does everything it promises. You can find it on Prozis!


Porque verão também é sinónimo de praticidade, também gosto de algo rápido e prático. Nada melhor do que um bálsamo labial com cor. Este é sem dúvida o meu favorito, é o Baby Lips Dr. Rescue da Maybelline na cor Smoothing Sorbet!
Because Summer also means practicality, I also like something fast and practical. Nothing better than a lip balm with color. This is undoubtedly my favorite, the Baby Lips Dr. Rescue by Maybelline in the color Smoothing Sorbet!


Sou fã da moda dos lábios oversized e por isso não dispenso lápis de lábios, antes do batom. No Verão ajuda também a fixar melhor a cor do batom, aumentando assim a sua durabilidade. Os meus lápis de lábios favoritos são os da Wycon Cosmetics! São óptimos! Super pigmentados, muito macios, fáceis de aplicar e têm uma óptima relação qualidade-preço.
I'm a fan of oversized lips, so I do not live without a lip pencil before the lipstick. In Summer, it also helps to set the color of the lipstick, thus increasing its durability. My favorite lip pencils are from Wycon Cosmetics! They're great! Super pigmented, very soft, easy to apply and have a great quality-price relation.


Por fim, o batom. Já sabem que sou completamente viciada em batons, principalmente nesta moda dos batons mate. O que agora no verão dá imenso jeito, porque o batom dura muito mais nos lábios. Os meus favoritos são sem dúvida os Lingerie da NYX Cosmetics! Ando viciada nesta nova cor, a Seduction! É um tom nude, com um subtom mais quente. Dá com tudo, adoro!
Finally, the lipstick. You already know that I am completely addicted to lipsticks, especially to this matte lipsticks trend. What is really good now in Summer, because the lipstick lasts a lot longer. My favorites are undoubtedly the Lingerie range by NYX Cosmetics! I'm addicted to this new color, Seduction! It's a nude, with a warmer undertone. It goes with everything, I love it!

E estes foram os meus produtos de lábios favoritos para utilizar no Verão! Podem ver aqui e aqui os restantes posts desta rubrica.
And these were my favorite lip products to use during the Summer! You can take a look at the other posts from the rubric here and here.

O que acharam desta rubrica? E dos meus produtos favoritos de lábios? Contem-nos tudo!
What did you think of this rubric? And about my favorite lip products? Tell us everything!

Desejo-vos uma óptima continuação da semana e não se esqueçam de nos seguir diariamente no Facebook e Instagram.
I wish you a great continuation of the week and do not forget to follow us daily on Facebook and Instagram.

Xoxo,  
Joana

quarta-feira, 19 de julho de 2017

What Do I Always Have in My Beach/Pool Bag?

Bom dia a todos!
Good morning everyone!

Água? Check. Bolachas? Check. Lenços? Check. Telemóvel para tirar umas boas fotos? Claro!
Water? Check! Cookies? Check. Tissues? Check. Phone to take some good photos? Of course!

Quer para nós o Verão seja sinónimo de praia, ou pelo contrário a piscina seja mais a nossa onda, temos sempre de levar connosco todos os essenciais para um dia bem passado (seleccionei recentemente as minhas malas de praia favoritas aqui), por isso hoje venho mostrar-vos aquilo que eu levo sempre na minha mala de praia.
Either for us Summer means beach, or on the contrary the pool is our favorite spot, we always have to carry with us all the essentials for a day well spent (I have recently selected my favorite beach bags here), so today I come to show what I always carry in my beach bag.


Existem coisas básicas, como a carteira com dinheiro para o gelado, a garrafa de água, as bolachas para matar a fome, os lenços e o telemóvel, que estão automaticamente na nossa lista de "tralha" para levar para a praia. Mas e o resto, que é igualmente importante mas que por vezes nos esquecemos? Eis o que eu não dispenso ter na minha mala.
There are basic things, such as our wallet, with money for an ice cream, a bottle of water, some cookies so we don't starve, tissues and our phone, which are automatically in our list of "junk" we take to the beach. But what about the rest, which is equally important but that we sometimes forget? Here's what I never forget to have in my bag.

- Uma revista e um livro. Claro que estar ao telemóvel, ir à água ou simplesmente adormecer debaixo do chapéu de sol à sombrinha é maravilhoso, mas chega a um ponto em que precisamos de algo mais para nos distrairmos. É por isso que levo sempre na minha mala uma revista actual e o livro que esteja a ler nessa altura. É ao sol que eu costumo terminar muitos livros, e o bónus é que ainda apanhamos uma corzinha enquanto lemos a nossa história preferida.
- A magazine and a book. Of course being on our phones, swimming or falling asleep in the shadow sounds wonderful, but after a while we're going to need some entertainment. That's why I always take  with me a recent magazine and the book that I'm reading at the moment. It's by the sun that I usually finish lots of books, and the bonus is we get a little color while reading our favorite story.



- Óculos de sol. Esta é bastante óbvia, mas já aconteceu a muita gente sair de casa à pressa e deixar os óculos de sol em cima da mesa. Por isso é que eu nunca os tiro da mala. Além de protegerem os nossos olhos dos raios solares, ajudam imenso a diminuir a luminosidade quando estamos a ler, e claro que é aquele toque que faltava ao desfilarmos o nosso fato de banho preferido.
- Sunglasses. This one is pretty obvious, but it has happened to a lot of people to leave the house in a rush and they forget the sunglasses on the table. That's why I never take them out of the bag. Besides protecting our eyes from the sun, they really help reducing the luminosity while we're reading, and of course they are that final touch while we show off our favorite swimsuit.

- Chapéu. Nem toda a gente tem o hábito de usar chapéu, ou por não gostar de se ver, ou simplesmente por não estar habituado a usar e nem ter nenhum em casa. Mas o chapéu de sol, ou boné, deveria estar na mala de praia de toda a gente. Protege o cabelo dos raios solares e protege o rosto caso não queiramos bronzeá-lo. Pode não ir literalmente dentro da mala, mas está sempre pronto ao seu lado.
- Hat. Not everyone likes wearing a hat, either because they don't like it, or simply never got used to using it and they don't even have one at home. But everybody should take a hat with them. It protects the hair from the sun and our face in case we don't want to tan it. It might not go literally inside the bag, but it's always ready right beside it.


- Bolsa de Cosméticos. Os homens nem sabem o que é isso, perguntam-nos "mas o que é que levas na mala que parece chumbo?" mas depois o protector solar até lhes dá jeito para não ficarem com um escaldão daqueles. Costumo levar sempre um protector solar de rosto (este é da AVON), o protector solar para o corpo (o meu favorito há anos é o Protect&Bronze da Nivea), um spray protector para o cabelo e claro bálsamos hidratantes para os lábios (porque um não chega, chego a levar dois para ter opção de escolha :) ). Costumo levar também um pente pequenino, porque nunca se sabe se depois da praia ou da piscina vai ser preciso ir a algum lado, e é preciso controlar as madeixas claro está!
- Cosmetic Bag. Men don't even know what that is, they ask us "what are you carrying in there that is so heavy?" but later the sunscreen will be good to protect them from getting a giant sunburn. I usually take my face sunscreen (this one is from AVON), the body sunscreen (Protect&Bronze by Nivea has been my favorite for years), a protective spray for the hair and of course lip balms (because one is not enough, I actually take two so I can choose :) ). I also take a small comb, because you never know if you're going somewhere after the beach or the pool, and you need to control the hair of course!






















O que é indispensável levar na vossa mala de praia? Gostaram do post de hoje?
What is indispensable for you to take on your beach bag? Did you enjoy today's post?

Xoxo

terça-feira, 18 de julho de 2017

Summer Makeup Favorites: Eyes | by Joana Felício

Olá a todos!
Hello lovelies!

Hoje temos mais um post sobre a mais recente rubrica aqui no blog. Os meus favoritos de maquilhagem no verão, mas hoje na categoria de olhos.
Today we have another post from the latest rubric here on the blog. My favorite makeup products during Summer, but today concerning the eyes.



Começamos com o Jumbo Eye Pencil da NYX, na cor milk! É um lápis de olhos, mas de tamanho bem generoso. Por ser de textura cremosa e de cor branca, utilizo-o como primer de olhos e adoro! Já não quero outra coisa! A textura cremosa ajuda as sombras a aderirem melhor à pele e a cor branca neutraliza todos os outros tons da pálpebra, potencializando assim as cores das sombras.
Let's start with the NYX Jumbo Eye Pencil, in milk! It's an eye pencil, but it comes in a very generous size. Because of its creamy texture and white color, I use it as an eye primer and I love it! I don’t want anything else! The creamy texture helps the shadows to adhere better to the skin and the white color neutralizes all the other eyelid tones, thus enhancing the colors of the shadows.



As sombras em creme duram mais tempo e são super práticas para esta altura do ano. Esta é uma das minha favoritas, a Color Tattoo da Maybelline, na cor On and On Bronze! É super fácil de aplicar e podemos espalhá-la mesmo com os dedos, quando estamos com mais pressa. Esta é uma cor linda e que dá sempre com tudo.
Cream shadows last longer and are super practical this time of year. This is one of my favorites, the Maybelline Color Tattoo, in the color On and On Bronze! It is super easy to apply and we can spread it even with our fingers when we are in a hurry. This is a beautiful color that always goes with everything.



Ainda na categoria de sombras, temos as sombras em caneta, não há nada mais prático do que isto! As minhas favoritas são as Longlasting Stick Eyeshadow da Kiko! São sombras cremosas, de longa duração e em stick. Muito simples de aplicar, muito fácil de espalhar e super práticas para transportar. Tenho imensas cores e adoro todas!
Still on the eyeshadows, we have the eyeshadow pens, there is nothing more practical than this! My favorites are Kiko's Longlasting Stick Eyeshadow! They are creamy shadows, long lasting and in stick. Very simple to apply, very easy to blend and super practical to carry. I have lots of colors and I love them all!



Sim, sou fã de lápis preto e este é sem dúvida o meu favorito. Ao ponto de ter um stock cá em casa. Este é o Longlasting Eye Pencil da Essence! É um lápis de olhos retrátil (como eu adoro), de longa duração, com uma super pigmentação e com um mini preço. É aquele produto que compro e volto sempre a comprar.
Yes, I am a fan of black eye pencils and this one is undoubtedly my favorite. To the point of having a stock of them at home. This is Essence's Longlasting Eye Pencil! It's a retractable eye pencil (as I love), long lasting, with a lot of pigmentation and a mini price. It's that product that I always buy and buy again.



Quem nos segue no Instagram já ouviu falar muito desta máscara de pestanas. Esta é a Unmeasurable Length Fibers Mascara à prova d’água da Kiko! É uma máscara que promete alongar as pestanas e é mesmo verdade! Tem pequenas fibras, que aderem aos cílios das nossas pestanas e as tornam mais longas. Tenho usado e abusado!
Those who follow us on Instagram have heard a lot about this mascara. This is the Unmeasurable Length Fibers Waterproof Mascara by Kiko! It's a mascara that promises to lengthen the lashes and it's actually true! It has small fibers, which adhere to our lashes and make them longer. I have used it a lot!

E estes são os meus produtos de maquilhagem favoritos para utilizar no verão! Gosto de produtos mais práticos, fáceis de utilizar, rápidos de aplicar, mas que durem. E estes nunca me desiludiram!
And these are my favorite makeup products to use during the Summer! I like products that are more practical, easy to use, fast to apply, but long lasting. And these have never disappointed me!

Desejo-vos uma óptima continuação da semana!
I wish you a great continuation of the week!

Xoxo,
Joana

segunda-feira, 10 de julho de 2017

REVIEW | Everything You Need to Know About the Clarisonic MIA 2



Olá a todos e sejam bem-vindos a mais um post!
Hi guys and welcome to a new post!

Quem nos segue pelo Instagram viu que um dos presentes de aniversário que recebi foi a Clarisonic Mia 2. Há muito tempo que eu queria experimentar uma das máquinas da Clarisonic, mas ainda não me tinha decidido a comprar, também pelo facto de não serem muito baratas. Mas depois de ter experimentado uma de outra marca e esta se ter estragado rapidamente, decidi que era altura de investir em algo melhor. Entretanto a minha mãe decidiu oferecer-me a mia 2 e eu não podia ter ficado mais feliz por finalmente poder experimentar e vir trazer-vos o review completo! Por isso, sem mais demoras, vamos a isto!
If you follow us on Instagram you saw that one of my birthday gifts was the Clarisonic Mia 2. I've been wanting to try Clarisonic for a while now, but I hadn't made up my mind to buy one, also for the fact that they are not cheap. But after trying one from a different brand and it got damaged really quickly, I decided it was time to invest in something better. Meanwhile my mother decided to offer me the mia 2 and I couldn't be happier for finally being able to try it and bring you the full review! So, without further ado, let's do this!



Começamos pela embalagem, que é super completa. Traz todas as informações (em várias línguas) sobre o seu conteúdo, a forma como a máquina funciona e sobre a tecnologia usada e explica qual é a melhor forma de a utilizar para se tirar o máximo proveito. Além da máquina, do seu carregador e do estojo de viagem, ainda vem também um mini gel de limpeza para utilizar com a mia 2. Let's start by the packaging, which is super complete. It brings all the information (in several languages) about its content, the way the machine works and about the technology used and it explains which is the best way to use it so we can take the most out of it. Besides the machine, its charger and the travel case, it also brings a mini gel cleanser to use with the mia 2.


A tecnologia sónica utilizada na mia 2 não funciona através de vibração nem rotação, ela produz mais de 300 movimentos de oscilação por segundo, agindo assim em sintonia com a elasticidade da pele, limpando a mesma 6x melhor do que com uma limpeza manual.
The sonic technology used in mia 2 doesn't work with vibration or rotation, it produces more than 300 oscillations per second, to work with skin's elasticity, cleaning the skin 6x better than with a manual cleansing.



A mia 2 pode ser usada 2 vezes por dia e pode ser utilizada em todos os tipos de pele, pois apesar de ser muito eficaz e limpar a pele profundamente, é também muito suave na pele e não agride de qualquer forma. Uma das suas muitas vantagens é o cronómetro, que torna a sua utilização muito mais fácil. Ela vibra de forma a que saibamos que temos de trocar de zona do rosto. Assim, a Clarisonic recomenda 10 segundos em cada bochecha, 20 segundos na testa e 20 segundos no nariz e queixo. Ou seja, 60 segundos por dia são o suficiente para deixar a pele lisa, suave e muito mais saudável. Além disso, ainda promete reduzir significativamente os poros, as linhas finas e rugas, permitindo a melhor absorção dos produtos aplicados posteriormente.
Mia 2 can be used twice a day and it's suitable for all skin types, because although it's very effective and it cleans the skin deeply, it's also very soft on the skin and doesn't hurt it in any way. One of its many advantages is the chronometer, which makes the application much easier. She vibrates every time we need to change the area of the face. This way, Clarisonic recommends 10 seconds on each cheek, 20 seconds on the forehead and 20 seconds on nose and chin. It means 60 seconds per day is enough to leave the skin smooth, soft and looking healthier. Besides, it also promises to reduce pores, fine lines an wrinkles, allowing a better absortion of the following products.







Claro que o estojo de viagem não poderia ser mais prático na minha vida, visto que assim não há o perigo de ela se estragar nas malas de viagem. É super prático e conveniente e sinto-me muito mais confortável a transportá-la assim.
Of course the travel case couldn't be more practical in my life, because this way there's no danger it might get ruined in the suitcase. It's super practical and convenient and I feel much more comfortable transporting it this way.


Posso dizer que a minha pele ganhou uma nova melhor amiga! Já estou a usar a Mia 2 há quase um mês, já foi comigo para Ríade e voltou e já não consigo ir dormir sem antes lavar o rosto com ela. Tenho notado muito a diferença, especialmente naqueles dias em que passo um dia inteiro com maquilhagem. A pele fica realmente limpa e lisa, ela retira qualquer vestígio de maquilhagem que tenha ficado depois de me desmaquilhar. 1 minuto chega para ficar com a pele preparada para a aplicação dos restantes produtos de noite e passei a acordar com a pele muito mais brilhante e saudável.
I can say that my skin has won a new best friend! I've been using the mia 2 for almost a month now, it traveled with me to Riyadh and came back and I can't go to bed without washing my face with it every night. I've been noticing the difference, especially on those days when I spend the entire day with makeup on. The skin really looks clean and smooth, it removes any trace of makeup that is left after using a makeup remover. 1 minute is enough to get my skin ready for the application of the night products and now I wake up with a much more luminous and healthy skin every day.

É sem dúvida um bom investimento, caso estejam a pensar comprar uma Clarisonic. Depois de experimentar esta percebo finalmente o sucesso que a marca tem por todo o mundo e a razão de serem tão amadas e desejadas. Acredito que as restantes sejam tão boas como esta.
It's definitely a good investment, in case you're thinking about getting a Clarisonic. After trying this one I finally realize the success the brand has all over the world and the reason they're so loved and wanted. I believe the other ones are as good as this one.

Têm alguma Clarisonic? Qual é a vossa preferida? Partilhem connosco a vossa experiência. 
Do you have any Clarisonic? Which is your favorite? Share your experience with us.

Xoxo

Este post não é patrocinado. Todas as opiniões são pessoais.
This post is not sponsored. All opinions are my own.

terça-feira, 4 de julho de 2017

Summer Makeup Favorites: Face | by Joana Felício

Olá a todos! Estamos oficialmente no Verão!
Hello lovelies! We are officially in Summer!  

No Verão as temperaturas sobem e nós mulheres também sofremos com isso. Não só pelo calor, mas porque dá muito mais trabalho estarmos sempre maquilhadas. Ou porque a maquilhagem começa a derreter ou a pele começa a absorver os produtos devido ao calor, entre outras coisas.  
During Summer the temperatures rise and we women suffer from it. Not only because of the heat, but because it gives us a lot more work to have makeup on. Either because the makeup starts to melt or the skin begins to absorb the products due to the heat, among other things.

Hoje mostro-vos os meus produtos favoritos de verão! Vamos fazer uma pequena rubrica ao longo das semanas e hoje é a vez dos produtos de rosto! 
Today I show you my favorite Summer products! We'll be making a small rubric over the weeks and today it's all about face products! 


Começamos com o primer de rosto! Este é o Perfect Base Corrector da Kiko! Se seguem o blog no Instagram, já o devem conhecer. Este é um dos meus primers favoritos, além de ser monetariamente acessível, desempenha muito bem a sua função e ajuda a maquilhagem a durar muito mais tempo. Está disponível nas lojas Kiko Makeup by Milano. 
We begin with the face primer! This is the Kiko Perfect Base Corrector! If you follow the blog on Instagram, you must know it already. This is one of my favorite primers, in addition to being affordable, it performs really well and helps makeup last a lot longer. It is available at Kiko Makeup by Milano stores. 


No verão gosto de usar algo mais leve e mais prático do que uma base. Este é o BB Cream da Garnier, indicado para peles oleosas, que é o meu caso. Dá uma leve cobertura ao rosto, hidrata e ainda tem protecção solar. Gosto bastante! Podem encontrá-lo em super e hipermercados. 
During Summer I like to use something lighter and more practical than a foundation. This is Garnier's BB Cream, suitable for oily skin, which is my case. It provides a light coverage to the skin, moisturizes and also has SPF. I really like it!


Para selar todos os produtos líquidos gosto de utilizar um pó, mas algo que também ajude a matificar a minha pele. Este é sem dúvida o meu pó favorito! É o All Matt Plus da Catrice! Uma marca muito acessível e com boa qualidade. Podem encontrá-lo em parafarmácias e em lojas que vendam a marca. 
To seal all the liquid products I like to use a powder, but something that also helps to make my skin look matte. This is without a doubt my favorite powder! It's Catrice's All Matt Plus! A very affordable brand with good quality.


Não é novidade de que sou fã de um rosto bem contornado e no verão até dá jeito, para parecermos mais bronzeadas. Este é o meu bronzer favorito. É o Infallible Sculpt da L’Oreal Paris! É um duo de iluminador e bronzer em creme, mas confesso que só utilizo o bronzer. É muito prático, super pigmentado e muito fácil de esbater. Podem encontrá-lo em super e hipermercados. 
It's not new that I am a fan of a contoured face and during Summer is always good to look more tanned. This is my favorite bronzer. It's the Infallible Sculpt by L'Oreal Paris! It is a duo of cream highlighter and bronzer, but I confess that I only use the bronzer. It is very practical, super pigmented and very easy to blend.


Sou viciada em iluminador, já sabiam, mas sou viciada principalmente num em específico. Nos iluminadores da paleta da Carli Bybel da BH Cosmetics, da qual já falei aqui! São quatro tons de iluminadores em pó e cada um mais lindo do que o outro. Porque no verão queremos ter aquele glow especial no rosto. Amo esta paleta e estes iluminadores! 
I'm addicted to highlighter, you already know that, but I'm especially addicted to a specific one. The highlighters from the Carli Bybel's palette by BH Cosmetics, which I have reviewed here! There are four shades of powder highlighters and each one is more beautiful than the other. Because during Summer we want to have that special glow on our face. I love this palette and these highlighters! 


Para impedir a maquilhagem de derreter e para a ajudar a fixar, utilizo o spray fixador da Kiko. Este é o Face Make Up Fixer! Não quero outro! Este spray é fantástico e faz toda a diferença na rotina de maquilhagem. Tudo dura mais tempo e de forma intacta. Podem encontrá-lo nas lojas Kiko Makeup By Milano. 
To prevent makeup from melting and to help fix it, I use Kiko's fixing spray. This is the Face Make Up Fixer! I don’t want another one! This spray is fantastic and makes all the difference in the makeup routine. Everything lasts longer and stays intact. You can find it at the Kiko Makeup By Milano stores. 

E estes são os meus produtos de rosto favoritos para utilizar no verão! Os meus aliados contra o calor. Marcas bem acessíveis e de óptima qualidade. 
And these are my favorite face products to use during Summer! My allies against the heat. Very accessible brands and with great quality. 

Quais os vossos produtos favoritos de verão? Têm aliados contra o calor? Contem-nos tudo! 
What are your favorite Summer products? Do you have any allies against the heat? Tell us everything! 

Desejo-vos uma óptima continuação da semana e não se esqueçam de nos seguir diariamente no Instagram e Facebook! 
I wish you a great continuation of the week and don’t forget to follow us daily on Instagram and Facebook! 

Xoxo, 
Joana

terça-feira, 30 de maio de 2017

World MS Day | by Joana Felício

Olá a todos!
Hello lovelies!

Estamos de volta a mais uma semana, e hoje trago-vos um post diferente do habitual, pois não venho falar de maquilhagem.
We are back to another week, and today I bring you a post different than usual, because I won't talk about makeup.


Dia 31 de Maio assinala-se o Dia Mundial da Esclerose Múltipla. E é sobre isso que venho falar-vos hoje, sobre esta coisa estranha a que chamam Esclerose Múltipla ou EM, para ser mais fácil.
May 31st is World Multiple Sclerosis Day. And it's about that that I'm going to talk about today, about this weird thing called Multiple Sclerosis or MS, to be easier.

A EM é uma doença autoimune que afecta o sistema central nervoso. Ao contrário do que muitas pessoas pensam, não é contagiosa, não é uma doença mental, não é susceptível de prevenção e infelizmente ainda não tem cura.
MS is an autoimmune disease that affects the central nervous system. Contrary to what many people think, it is not contagious, it is not a mental illness, it is not susceptible to prevention and unfortunately it still has no cure.

Muito resumidamente, a Esclerose Múltipla é desencadeada quando o nosso corpo se auto destrói. Ou seja, as células de defesa do organismo atacam o próprio sistema nervoso central, provocando lesões cerebrais e medulares, desenvolvendo assim inflamações que podem gerar lesões permanentes. Embora a causa da doença ainda seja desconhecida, a EM tem sido foco de muitos estudos em todo o mundo, o que tem possibilitado uma constante e significativa evolução na qualidade de vida dos pacientes. Os pacientes são geralmente jovens, essencialmente mulheres, entre os 20 e os 40 anos.
Very briefly, Multiple Sclerosis is triggered when our body destroys itself. The body's defense cells attack the central nervous system itself, causing brain and spinal cord injury, thus developing inflammations that can generate permanent injuries. Although the cause of the disease is still unknown, MS has been the focus of many studies around the world, which has made possible a constant and significant evolution in patients' quality of life. Patients are usually young, essentially women in their 20s and 40s.


A bainha de mielina, que reveste os nervos, é a parte que é atacada, danificando assim a mesma e expondo os nervos. Uma vez que a protecção do nervo é destruída, o próprio nervo começa a ser atacado. E quando esse fica danificado as ligações com o resto do corpo podem ser “desligadas”.
The myelin sheath that lines the nerves is the part that is attacked, thus damaging it and exposing the nerves. Once the protection of the nerve is destroyed the nerve itself begins to be attacked. And when it gets damaged the connections with the rest of the body can be "turned off".


Quanto mais cedo o diagnóstico for feito melhor, pois existem menos hipóteses da doença progredir. São imensos os sintomas da Esclerose Múltipla, que muitas vezes são ignorados pelas pessoas e que mais tarde descobrem que são portadoras da doença.
The sooner the diagnosis is made, the less chance there is for the disease to progress. The symptoms of Multiple Sclerosis are immense and are often overlooked by people who later discover they are carriers of the disease.

Devem estar a perguntar por que é que estou aqui a falar disto. Pois bem, eu sou portadora de Esclerose Múltipla. Há cerca de dois anos que vivo com a EM. Ao início parece mais complicado do que na realidade é, mas também tive sorte e tive um diagnóstico precoce. A única medicação que existe é para não deixar que a doença avance, mas quero acreditar que irá existir cura.
You must be asking why am I talking about this. Well, I'm a carrier of Multiple Sclerosis. I've been living with MS for about two years now. At first it seems more complicated than it really is, but I was also lucky and had an early diagnosis. The only medication that exists is to prevent the disease from progressing, but I want to believe that there will be a cure one day.

Em Portugal, é um assunto muito pouco falado e a maioria das pessoas nem sabe do que se trata, tal como eu antes não sabia. Mas já vamos tendo alguma divulgação e existem associações que contribuem para isso, como é o caso da SPEM- Sociedade Portuguesa de Esclerose Múltipla.
In Portugal, it’s still a subject that is not mentioned a lot and most people don’t even know what it is, like I didn’t know before. But we are already having some publicity and there are associations that contribute to this, as it's the case of SPEM (Portuguese Society of Multiple Sclerosis).


Através da SPEM tive conhecimento do filme 100 Metros. Um filme que retrata uma história verídica de um portador de Esclerose Múltipla, que decidi mudar um pouco do seu mundo. É sem dúvida algo inspirador e uma história que está a ter imensas críticas positivas. Aconselho todos a irem ver este filme.
Through SPEM I became aware of the movie 100 Meters. A film that portrays a true story of a carrier of Multiple Sclerosis, who decided to change his world a little bit. It’s undoubtedly something inspiring and a story that is having lots of positive reviews. I advise everyone to go see this movie.

Deixo-vos aqui o trailer do filme, para vos aguçar a curiosidade.
I leave you here the trailer of the film, to get you curious.


Tive a oportunidade de ir à ante-estreia do filme e fui desafiada para elaborar uma frase para a comemoração do Dia Mundial da Esclerose Múltipla.
I had the opportunity to go to the film's premiere and was challenged to elaborate a sentence for the commemoration of World Multiple Sclerosis Day.


Um grande exemplo é também a história de Miguel Rocha, o campeão Nacional de Bodysurf, que decidiu também fazer uma campanha para este dia, deixo-vos o vídeo abaixo.
A great example is also the story of Miguel Rocha, the national champion of Bodysurf, who also decided to make a campaign for this day, I leave you the video below.


Viver com a Esclerose Multipla nem sempre é fácil, mas temos de saber lidar com ela e dar-lhe a volta para que não nos incomode muito. É como termos um mau companheiro de dança e temos de ter cuidado para que não nos pise.
Living with Multiple Sclerosis isn’t always easy, but we have to know how to deal with it and turn it around so it doesn’t bother us so much. It's like we have a bad dance partner and we have to be careful for him not to step on us.


Recentemente juntei-me à equipa desportiva da EM’Força, que realiza várias iniciativas para ajudar a SPEM, divulgando também a doença. E sem dúvida que cada vez mais acredito que desistir não é opção!
Recently I joined the sports team of EM'Força, which carries out several initiatives to help SPEM, also divulging the disease. And without a doubt, more and more I believe that giving up is not an option!

Espero que tenham gostado deste post diferente. Mostrei um pouco mais sobre mim e espero ter ajudado outros.
I hope you have enjoyed this different post. I showed you a little bit more about myself and I hope I have helped others.

Se estiverem por Lisboa, passem pelo Centro Comercial Colombo, onde até dia 31 de Maio vai estar a casa da Esclerose Múltipla, no 2º piso, no jardim exterior. Uma óptima iniciativa em parceria com a Merck.

Desejo-vos uma óptima continuação da semana e não se esqueçam de nos acompanhar diariamente no Instagram e no Facebook.
I wish you a great continuation of the week and don’t forget to follow us daily on Instagram and Facebook.

Xoxo,
Joana