Mostrar mensagens com a etiqueta Literature. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Literature. Mostrar todas as mensagens

quarta-feira, 5 de abril de 2017

QUANDO O CORPO COMEÇA A MUDAR


"Este livro é também para mulheres novas que querem controlar melhor o seu peso, através da regulação do seu metabolismo."

A última vez que estive em Lisboa tive o prazer de assistir à apresentação do novo livro de Teresa Branco, Quando o Corpo Começa a Mudar, e ontem tive a oportunidade de ir conhecer as novas instalações do seu Instituto em Lisboa. 

Hoje gostaria de vos falar um pouco sobre este livro, sobre o que aprendi na sua apresentação, e quem sabe até incentivar alguém desse lado a ir comprá-lo. Não porque estou a ser patrocinada de alguma forma, mas sim porque realmente acredito no que este livro defende e tenho acompanhado de perto os seus resultados (ups... e mais não posso dizer!).



Para quem não conhece a Dra. Teresa Branco, ela é especialista em Gestão do Peso, Directora do Instituto Teresa Branco - Clínica de Gestão do Peso, autora de outros livros bastante conhecidos (entre eles, Peso Pesado - Receitas Para Vencer e Emagreça Comigo), e talvez a reconheçam de alguns programas de televisão, como o Peso Pesado, que passou na SIC, ou da sua rubrica na SIC Mulher. 


"A maior parte das pessoas, principalmente as mulheres, à medida que a idade avança (usualmente acima dos 40 anos) começam a ter muita dificuldade em controlar o peso, mesmo fazendo exercício e praticando uma alimentação saudável. Isto deve-se ao facto de o nosso organismo também amadurecer interiormente, gerando desequilíbrios hormonais, nutricionais e metabólicos."


Quando o Corpo Começa a Mudar traz até nós um problema comum entre as mulheres. A maior parte queixa-se do mesmo problema quando vai pedir ajuda à Dra. Teresa Branco, "fazem exercício, alimentam-se com cuidado, mas ainda assim, quando olham para a balança, descobrem que continuam com peso a mais." A partir de uma certa idade, "o corpo reage de forma diferente aos alimentos e ao estilo de vida," mas essa transição pode ser controlada e é neste livro que encontramos a ajuda necessária.

A Dra. Teresa Branco apresenta-nos uma série de estratégias de forma a que as mulheres consigam "restabelecer o equilíbrio hormonal, perceber o papel da tiróide e das supra-renais na perda de peso ou o efeito das dietas restritivas." É importante perceber que a alimentação saudável e o exercício físico não são suficientes, pois o metabolismo e a produção hormonal alteram-se com o passar dos anos e cada mulher é única, tendo um organismo diferente, que tem de ser equilibrado.


Neste livro podemos também encontrar planos alimentares, receitas, sugestões de suplementos nutricionais, e aprendemos também "o que fazer nos dias da TPM, como reduzir a tensão mamária" e combinações de "vitaminas e alimentos mais adequados para quem se aproxima dos 40" anos.

Uma vez que se saiba o que fazer e que acções tomar, torna-se mais fácil emagrecer, mas também se ganha energia, felicidade, dorme-se melhor, tem-se menos variações de humor e encontra-se aquele bem-estar emocional de que tanto precisamos para ser felizes.


"A boa notícia é que é possível restabelecer esse equilíbrio através de um conjunto de estratégias que irei abordar ao longo destas páginas."


Já conheciam o novo livro da Dra. Teresa Branco? Quem já leu e tem uma experiência para partilhar connosco?

Podem encontrar mais informação aqui.

Muito obrigada à Dra. Teresa Branco pelo convite e parabéns pelo fantástico trabalho :)

Xoxo

terça-feira, 17 de março de 2015

Onde nascem os doces? - Projecto de Inês Marques by Joana Pedro

Olá a todos!  

Hoje é dia de aniversário aqui pelo blog, o TREND NOW faz 2 anos! MUITOS PARABÉNS TREND NOW :)

Hoje trago um post um pouco diferente. Hoje não estou aqui para vos falar de maquilhagem como é habitual, venho falar-vos de um novo projecto. Projecto esse que pertence a uma grande amiga minha. Gostei tanto que tinha de partilhar com todos vocês! Estão curiosos? Então continuem a ler! 


Vamos começar pelo início. Esta é a Inês! Conheci a Inês há uns anos, por mero acaso. Enverguei pelo mundo do voluntariado e ela cruzou o meu caminho. Coincidências? Não acredito muito nelas. Passado este tempo, a Inês tornou-se uma grande amiga e hoje a amizade dela é indispensável para mim. E estou aqui para vos contar tudo sobre este sonho/projecto da Inês. 

Há uns tempos a Inês iniciou um projecto de escrever um livro para crianças. Jeito não lhe falta, posso-vos garantir! Esse projecto foi crescendo e hoje a Inês tem o seu livro terminado: Onde Nascem Os Doces? Um livro cheio de doçura, com uma história divertida, tal como as crianças gostam, e cheio de cor!

"Onde Nascem Os Doces?” conta a história de um rapazinho chamado Sebastião, que vive numa cidade cinzenta e azul, onde as pessoas andam sempre atarefadas na correria diária. Um dia a cidade do Sebastião recebe a família mais divertida e colorida! O membro mais novo desta família é a Bitas, uma menina cheia de energia, divertida e com um grande coração. Juntos, a Bitas e o Sebastião vão mudar a cidade cinzenta e mostrarem aos adultos a doçura de voltar a ser criança. Com vontade e entreajuda tudo é possível! Ficaram curiosos? Confessem lá! 

 

Esta é a Bitas e o Sebastião, nas suas várias aventuras. Não são adoráveis? Todo o texto e todas as ilustrações são feitos pela Inês. Miúda de talentos esta! 

Mas ainda existe um pequeno entrave neste sonho da Inês. Agora que o livro está feito, faltam as verbas para que seja publicado. E é para isso que aqui estou! Para divulgar o fantástico trabalho desta fantástica amiga e para vos pedir ajuda. Está a decorrer uma campanha de recolha de fundos monetários para ajudar na publicação do livro. Não custa nada contribuir, nem que seja com 1€, qualquer coisa já faz a diferença! E juntos podemos mudar tanta coisa, tal como a Bitas e o Sebastião! 


A página inicial deste projecto chama-se Dentes de Rato! Lá podem seguir todo o desenrolar desta magnifica história e ajudar a Inês a concretizar o seu sonho. O projecto conta ainda com uma página no Twitter e Tumblr, onde podem seguir mais de perto esta doce aventura. Esta é a página para a recolha de fundos monetário.

Como já disse anteriormente, qualquer coisa já ajuda. E qualquer um pode fazer a diferença. A Inês não quer apenas concretizar o seu sonho, quer também ajudar os outros. Como voluntária que é pretende doar parte do seu financiamento à Fundação Infantil Ronald McDonald. Mas para isso o seu projecto precisa de ser financiado a 100%. Para a publicação do livro são necessários 1600€ e a data limite é até 3 de Abril e temos pouco mais de 250€. Se as doações não atingirem o valor pretendido, o dinheiro será devolvido a cada contribuidor. 

Vamos ajudar a Inês neste seu sonho? E ao mesmo tempo estamos a ajudar outros, tal como a casa Ronald McDonald. Não custa nada e qualquer gesto já faz a diferença! 

Não podemos dizer à Inês nem a ninguém que o céu é o limite, quando já existem pegadas na lua! Vamos ajudar? Bora lááá! 

Muito obrigada por estarem desse lado. Espero que tenham gostado de conhecer este projecto e que ajudem nesta iniciativa. Juntos fazemos a diferença! 

Xoxo, 
Joana

sábado, 16 de novembro de 2013

Talking about literature: wishlist of the moment

Olá a todos!
Hi everyone!

Como sabem os Sábados por aqui no blog serão dedicados a literatura, a pedido de algumas leitoras. O primeiro post desta rubrica já foi há umas semanas (podem ver aqui) mas hoje o tema é um pouco diferente. Para mim é algo especial pois junta a literatura à moda e à beleza, tudo o que eu adoro, mas através da minha wishlist do momento. Há já algum tempo que quero comprar e ler os livros da Lauren Conrad, porque para quem não sabe ela já lançou 8 livros e eu adoro-a. Pois é, 8! E eu tenho imensa curiosidade em lê-los. Vamos conhecê-los?
As you already know on Saturdays here on the blog we talk about literature, as a request of some readers. The first post was already some weeks ago (you can see it here) but today the theme is a little bit different. To me is something special because it joins literature to fashion and beauty, everything I love, but through my wishlist of the moment. I wanted to buy and read Lauren Conrad's books for so long now, because to the ones who don't know she already launched 8 books and I love her. That's right, 8! And I have so much curiosity in reading them. Let's get to know them?

Para quem não a conhece, a Lauren Conrad é uma personalidade de televisão, designer de moda (é formada em moda e já tem a sua própria linha de roupa) e escritora. Ela ficou conhecida pelos reality shows Laguna Beach, The Real Orange County e The Hills. É uma das pessoas mais famosas no mundo dos reality shows dos EUA. 
To the ones who don't know, Lauren Conrad is a tv personality, fashion designer (she studied fashion and already has her own clothing line) and a writer. She was known since the Laguna Beach, The Real Orange County and The Hills, all reality shows. She's one of the most famous persons in the world of reality shows in USA.

E agora em relação aos livros, aqui estão eles:
And now concerning the books, here are they:
  • A primeira trilogia consiste em três livros:
  • The first trilogy is constituted by three books:
L.A. Candy - Conta a história de Jane Roberts, uma jovem rapariga que se muda para Los Angeles e é escolhida para um reality show. O livro mostra os altos e baixos da sua vida e de mais três raparigas. Este livro é de certa forma a história da Lauren e algumas histórias são as que se passaram com ela.  
L.A. Candy - Tells the story of Jane Roberts, a young girl that moves to Los Angeles and is chosen to do a reality show. The book shows the ups and downs of her life and of three other girls. This book is in a certain way Lauren's history and some stories are the ones that happened with her.

Sweet Little Lies - Depois de Jane sair de Los Angeles de repente, ela muda-se para uma localidade discreta e pacata. A história continua então à volta da sua vida e das suas aventuras.
Sweet Little Lies - After Jane leaves Los Angeles, she moves to a quiet and discrete locality. The story continues then around her life and her adventures.

Sugar and Spice - As aventuras de Jane chegam ao fim quando esta é traída por Madison. Ela decide afastar-se de rapazes e confiar apenas na sua melhor amiga. Porém, irão aparecer pessoas que irão mudar todos os planos de Jane.
Sugar and Spice - Jane's adventures come to an end when she's betrayed by Madison. She decides to stay far from boys and trust only in her best friend. However, there are people who will show up that will change all Jane's plans.


  • Lançou também um livro relacionado com o seu estilo e outro sobre beleza:
  • Then she launched a book related to her style and another with beauty:
Lauren Conrad Style -  Neste livro a Lauren mostra como podemos adequar o seu estilo clássico ao nosso próprio estilo. Entre dicas, inspirações e peças-chave num armário, ficamos a conhecer a evolução do seu estilo e a conhecer as melhores dicas de moda.
Lauren Conrad Style - In this book Lauren shows how we can adequate her classic look to our own style. Among tips, inspirations and key-pieces in a closet, we get to know her style evolution and we get to know the best fashion tips.
Lauren Conrad Beauty - Neste livro a Lauren partilha todas as suas dicas de beleza, tudo o que temos de saber para salientar a nossa beleza natural. Desde dicas sobre como manter a nossa pele e o nosso cabelo saudável através de dietas e exercícios, até técnicas e truques de maquilhagem para ocasiões especiais. Tudo através de anedotas pessoais e lições ilustradas com o passo-a-passo de maquilhagem, cabelo e unhas.
Lauren Conrad Beauty - In this book Lauren shares all her beauty tips, everything we need to know to highlight our natural beauty. Since tips on how to keep our skin and hair healthy through diets and exercises, until makeup techniques and tricks to special occasions. Everything with personal anecdotes and with illustrated lessons with the step-by-step of makeup, hair and nails.


  • A saga continua com mais três livros:
  • The saga continues with three other books:
The Fame Game - Neste livro as personagens da primeira trilogia mantém-se mas algumas são introduzidas pela primeira vez. Desta vez gira tudo à volta da fama e do que é preciso fazer para ser famoso em Hollywood. Lauren mostra os prós e os contras de ser famoso e todo o drama que existe.
The Fame Game - In this book the characters of the first trilogy are the same but some are introduced for the first time. This time everything is about fame and what it takes to be famous in Hollywood. Lauren shows the pros and cons of being famous and all the drama that exists.

Starstruck - Em starstruck podemos ver mais uma vez todo o drama envolvido no mundo das estrelas de televisão e assistimos à queda de algumas das personagens que já conhecemos desde o L.A. Candy.
Starstruck - In Starstruck we can see once again all the drama evolved in the world of TV stars and we assist to the fall of some characters that we already know since L.A. Candy.

Infamous -  Chegamos então à grande conclusão, em que a própria Lauren mostra o seu conhecimento real da vida de uma reality show star e mostra-nos como cada personagem encara a vida de famosa, com um escandalo em cada canto.
Infamous - We arrive then to the great conclusion, in which Lauren herself shows her true knowledge about the life of a reality show star and shows us how each person faces the famous life, with a scandal in each corner.



Estou tão curiosa por ler os livros. E vocês, já leram? Contem-me o que acharam nos comentários e se quiserem que eu fale de algo em especial nesta rubrica por favor não hesitem em dizer! Tenham um excelente fim-de-semana e óptimas leituras!
I'm so so curious to read the books. And what about you, have you read it? Tell me what you think in the comments and if you want me to talk about something special here please don't hesitate in telling me! Have a great weekend and great readings!

Kiss

sábado, 12 de outubro de 2013

Talking about Literature - Death of a Salesman

Olá a todos!
Hello everyone!

Como me foi muito pedido uma rubrica sobre literatura, eu decidi começar hoje. Irei tentar falar sobre literatura aos Sábados e sobre os filmes (se vir alguns durante a semana) aos Domingos. Não sei se se lembram de eu ter dito que tinha ido a uma entrevista na semana passada. Pois bem, recebi ontem a óptima notícia de que fui escolhida para um estágio de Tradução e Retroversão, super importante para a minha área claro. Irei traduzir um livro, logo terei imenso trabalho pois é preciso muita pesquisa e concentração no que estou a fazer. Não é um simples trabalho para a faculdade, há realmente pessoas a contar com o meu trabalho. Fiquei muito feliz, mas irei sempre continuar a arranjar tempo para o blog, até porque este semestre tenho poucas cadeiras na faculdade e o estágio só dura até Janeiro. Além disso o blog já faz parte da minha vida e não pretendo deixá-lo para trás nunca. Boa sorte para mim eheh!
Because a rubric about literature was really asked by you, I decided to start today. I will try to talk about literature at Saturdays and about the movies (if I see some during the week) at Sundays. I don't know if you remember me saying that I went to an interview last week. Well, I got the news yesterday that I was chosen to an internship in Translation, really important to my area of course. I will be translating a book, so I'll have lots of work because it takes a lot of research and focus on what I'm doing. It's not a simple work for college, there are people who are really relying on my work. I was really happy, but I'll always find time to the blog, because this semester I don't have a lot of disciplines at college and the internship is just until January. Besides that the blog is already part of my life and I don't pretend to leave it behind ever. Good luck to me eheh!


Mas agora vamos ao post de hoje, decidi vir falar-vos de uma peça que estive a ler para a cadeira de Inglês na faculdade: Death of a Salesman (1949), de Arthur Miller, ou A Morte do Caixeiro Viajante, em português. Eu li a peça toda em inglês e achei uma linguagem bastante fácil de entender. A linguagem remete aos anos 40 com algumas expressões específicas da altura e uma forma muito particular de algumas personagens se expressarem. Para quem gosta de passar um bom bocado a ler uma boa obra, eu aconselho imenso este livro. Há todo um drama, um enredo e uma intriga, mas ao mesmo tempo podemos ver uma preocupação entre os membros de uma família, o afecto e o respeito demonstrados, que são a maior parte das vezes conjugados com o ódio e a insegurança. Para quem não gosta de ler, já existem vários filmes inspirados na peça.
But let's talk now about the post, I decided to talk about a play I read to English class at college: Death of a Salesman (1949), by Arthur Miller. I read the play in English and I thought it has an easy language to understand. The language remits to the 40s with some specific expressions from that time and a particular way that some characters use to express themselves. To the ones who like to spend a really good time reading a good book, I really recommend this book. There's an entire drama, plot and intrigue, but at the same time we can see concern among the members of a family, the affection and the respect demonstrated, that are most of the time conjugated with hate and insecurity. To the ones who don't like to read, there are already plenty of movies inspired in the play.


Death of a Salesman mostra as diferenças entre os sonhos de uma família de Nova Iorque com a realidade da sua vida. Toda a peça demonstra uma crítica ao Sonho Americano e à sociedade materialista e competitiva dos anos 40. Esta peça fez com que Arthur Miler recebesse o Prémio Pulitzer em 1949 e levou a sua carreira a um outro nível, tendo um sucesso inimaginável na altura. Ainda hoje esta peça é considerada uma das maiores peças americanas escritas. Como em todos os clássicos, muitos dos temas tratados na peça ainda hoje são válidos (a crítica de uma América Capitalista, por exemplo). Quer se concordasse ou não, assim que a peça foi lançada soube-se muito bem qual a ideia de Arthur Miller e o que ele queria transmitir: uma crítica ao Sonho Americano.
Death of a Salesman shows the difference between a New York's family dreams and the reality of life. The entire play shows a critic to the American Dream and to the materialistic and competitive society from the 40s. This play made possible to Arthur Miller the reception of the Pulitzer Award in 1949 and took his career to an all other level, being an unimaginable success at the time. Today this play is still considered one of the greatest American plays ever written. As in all classics, a lot of the subjects mentioned in the play are still valid today (the critic of a Capitalist America, for example). Wether people agreed or not, as soon as the play was released the idea of Arthur Miller was clear, and what he wanted to transmit also: a critic to the American Dream.


Toda a história se centra à volta de Willy Loman, um homem que está sempre a tentar esconder as suas fraquezas e as suas falhas, tentando demonstrar aos outros que é um sucesso. A sua mulher, Linda, é o seu porto seguro, digamos assim, pois aconteca o que acontecer ela está lá para o receber de braços abertos e não há nada que ela não faça para o proteger. Já o mesmo não acontece com Biff e Happy, os seus filhos, que nunca estão em casa e quando voltam só trazem angústia e revolta a Willy, pois por muito que ele tente, nenhum dos dois quer ter sucesso na vida. 
The entire story is about Willy Loman, a men that is always trying to hide his weakness and his flaws, trying to show to the others that he's a success. His wife, Linda, is his refuge port, let's say that, because no matter what happens she's always there to welcome him with open arms and there is nothing she can't do to protect him. The same can't be said about Biff and Happy, their sons, that are never home and when they return all they bring is anguish and rebellion to Willy, because no matter how hard he tries, not one of them wants to have success in life.



Acho que só lendo mesmo irão entender todos os promenores e ser capazes de sentir o que eles sentem na história. Eu pelo menos, enquanto li, senti o que eles passavam e pensava o que faria no lugar deles. Gostei bastante deste livro, e vocês já o leram? Se não leram, estão a pensar nisso?  
I think that just reading is possible for you to understand the details and to be able to feel what they feel in the story. While I read it, I really felt what they were through and thought what would I do in their places. I really enjoyed this book, and what about you, had you read it? If you didn't, are you thinking about it?


Espero que tenham gostado do primeiro post desta rubrica, deixem-me sugestões e opiniões que eu adoro saber o que vocês acham. Obrigada pelo apoio, pelo cada vez maior número de gostos e comentários e espero que continuem desse lado comigo. Logo à noite irei à Moda Lisboa e mal puder conto-vos tudinho. Um feliz fim-de-semana para todos! 
I really hope you liked the first post of this rubric, please leave me suggestions and opinions because I love to know what do you think. Thank you for the support, for the bigger number of followers and comments and I hope you continue by that side with me. Later tonight I will be attending Moda Lisboa and as soon as I can I tell you all about it. Have a happy weekend everyone!


Kiss*