quarta-feira, 26 de agosto de 2015

What's coming... Fall/Winter 2015-2016

Eu sei que para alguns deve ser difícil reconhecer que o Verão está a chegar ao fim e que estamos novamente a chegar ao Outono/Inverno. Para mim não me custa nada, porque como já vos confessei aqui muitas vezes, adoro tudo o que o Outono/Inverno nos trás (a moda, o frio, o natal, o começo de um novo ano, e muito mais). Posto isto, chegou então aquela altura de pesquisar que nem uma louca sobre as novas tendências que aí vêm. E é isso mesmo que vos venho mostrar hoje.
I know that for some of you it must be hard to recognize that Summer is coming to an end and that we are getting closer to Fall and Winter once again. For me is not hard, because like I told you here before, I love everything that Fall and Winter bring us (fashion, the cold, Christmas, the beginning of a new year, and so much more) So, here comes the time of searching like crazy about the new trends that are coming. And that's what I want to show you today.

Este ano vamos ter de tudo um pouco, isso é certo. Desde o estilo mais feminino e doce, ao estilo mais gótico e irreverente, as passarelas mostraram-nos que não há limites na moda e ter imaginação é que conta.
This year we'll have a little bit of everything. From the more feminine and sweet, to the more gothic and irreverent, the runways have shown us that there are no limits in fashion and we only have to use our imagination.

Punk

Esta é uma tendência que vem desde os anos 70, uma altura de revolução de costumes e atitudes e, claro, da moda. A pele e o vinil são os protagonistas nesta tendência, conjugados com muitas aplicações metálicas. 
This is a trend that comes from the 70s, a time of revolution of customs and attitudes and, of course, fashion. Leather and vinyl are the main characters in this trend, coordinated with a lot of metallic applications. 

Glam

O estilo mais glam vem contrastar com o lado mais boémio e descontraído da moda. Nesta tendência vamos encontrar a roupa mais sexy e feminina, com brilhantes e silhuetas marcadas. O lurex, a organza, os sablés, as malhas, os pailletes e os tecidos metalizados são de grande importância para incorporar esta tendência. Não se esqueçam das franjas, dos plissados, dos grandes decotes e das transparências claro. 
A glam look makes a contrast with the more bohemian and relaxed side of fashion. In this trend we will find the most sexy and feminine clothing, with sparkle and marked silhouettes. Lurex, organza, sables, jersey, pailletes and metalized fabrics have a great importance when incorporating this trend. Don't forget the fringes, pleatings and transparencies of course.

Bohemian


Os ponchos e os kaftans já não são uma estreia, pois no Inverno passado já se usaram. Mas agora aparecem reinventados num estilo boémio, que se caracteriza pela abundância de camurça, pêlo, franjas, estampados de flores e de animais, croché, patchwork, vestidos compridos e coletes. Para complementar, botins e chapéus.
Ponchos and kaftans are not a surprise here, because last Winter they were used already. But now they appear reinvented in a more bohemian style, which is characterized by the abundance of suede, wool, flower and animal prints, crochet, patchwork, long dresses and vests. To complement, boots and hats.

White

Há muito que o branco deixou de ser utilizado exclusivamente no Verão. No Inverno, o branco é sinónimo de elegância e sofisticação. Os looks totais são a grande aposta, mas pode-se usar o branco também numa peça isolada. As rendas, as malhas, o pêlo e a seda tingiram-se de branco e podem ser usados durante todo a estação fria.
White is no longer used specifically in Summer. In Winter, white is a symbol of elegance and sophistication. Total white looks are a great bet, but it can also be used in one piece only. Lace, jersey, wool and silk were dyed white and now can be used through the entire season.

Gothic


Este ano o gótico expressa-se através dos veludos, das rendas, dos tules, das peles, das luvas e das jóias em metal. As golas vêm mais subidas, os vestidos mais compridos, as assimetrias mais acentuadas e os volumes mais exagerados. Tudo para uma tendência que também pode ser sensual e moderna.
Gothic can also have a romantic side. This year it's going to be expressed through velvet, lace, tulle, leather, gloves and metal jewelry. Turtle necks are higher, dresses are longer, asymetries are bigger and volumes are exaggerated. Everything for a trend that can also be sexy and modern.

Masculine


Os fatos completos com corte masculino estão de volta, e vieram para ficar. Juntamente com as calças curtas, os coletes, os sobretudos, os blusões e as peças de inspiração militar, este ano temos tudo para parecer que fomos ao armário dele por engano.
Masculine suits are back, and they're here to stay. With short trousers, vests, overcoats, jackets and military-inspired pieces, this year we have everything we need to look like we went to his closet by mistake.

Pastels

Esta deve ser a minha tendência preferida! Já foi vista o Inverno passado e usou-se também durante o resto do ano. Os tons pastéis podem e devem ser usados nas estações mais frias. Claro que este ano os estilistas tornaram esta tendência um pouco mais irreverente, e não tão inocente, com materiais mais audazes e silhuetas super femininas. Podem apostar no bege, no cor-de-rosa, no azul bebé, no lilás e no amarelo à vontade!
This must be my favorite trend ever! It was seen last Winter and it was used for the rest of the year. Pastel tones can and should be used in the cooler seasons. Of course this year stylists made this trend a little bit edgier, and not so inocent, with daring materials and super feminine silhouettes. You can wear beige, pink, soft blue and yellow as you wish!

Minimalism

Less is more. Já ouviram dizer com certeza. O minimalismo nunca foi tão visível como hoje em dia. Os estilistas quiseram voltar à simplicidade através de linhas e silhuetas fluídas. Os vestidos querem-se mini ou maxi,  as calças querem-se largas, direitas e abaixo do joelho, as camisolas querem-se compridas sobrepostas com calças ou saias compridas e os casacos têm de ter um corte direito. 
Less is more. I'm sure you've heard it by now. Minimalism has never been so visible as nowadays. Stylists wanted to return to the simplicity of old days with fluid lines and silhouettes. Dresses must be mini or maxi, trousers must be large, straight and under the knee, jumpers must be longer with trousers or long skirts underneath and coats must have a straight cut. 

Qual é a vossa tendência preferida? Ansiosas pela chegada do Outono/Inverno?
Which is your favorite trend? Excited for Fall and Winter?

Sem comentários:

Enviar um comentário