quarta-feira, 23 de setembro de 2015

What's coming... Fall/Winter 2015-2016: bags and shoes

Bom dia a todos!
Good morning everyone!

Continuamos na transição para o Outono/Inverno e eu já comecei a encher o meu armário com novas peças de roupa e acessórios (finalmente!!!). Neste momento estou à procura das ankle boots perfeitas e, quem sabe, se tiver coragem, de umas botas over the knee. Já perceberam a minha obsessão por botas não já? Para mim é A peça do Outono/Inverno e não consigo não comprar umas novas no início da estação (nada de julgamentos, cada um tem as suas manias, não é verdade?). No seguimento deste amor por botas hoje vou mostrar-vos as tendências da próxima estação no que concerne malas e sapatos. Vamos lá?
We're still transitioning for Fall and Winter and I'm already filling my closet with new clothes and accessories (finally!!!). Right now I'm looking for the perfect ankle boots and, who knows, if I have the courage, some over the knee boots. You guys already got my obsession for boots, right? For me is THE statement piece for Fall and Winter and I just have to buy them when the season begins (hey, no judging, each one of us have their thing, right?). Following this love for boots, today I'm showing you next season trends for bags and shoes. Shall we begin?

The bigger the better

As malas querem-se grandes e espaçosas na próxima estação. Esta tendência chegou também às clutches, que aumentaram consideravelmente de tamanho desde o ano passado. Os materiais conjugam-se: camurça, pele ou materiais metálicos, seja em malas monocromáticas ou com cores misturadas.
Next season bags will be big and spacious. This trend was also seen in clutches, that have grown considerably since last year. Materials are mixed together: suede, leather or metallics, whether in monochromatic bags or with mixed colors.

Backpack



Já há algum tempo que as mochilas deixaram de servir apenas para levar os livros para a escola. Tornaram-se um símbolo de moda, pois além de práticas, cada vez mais surgem em tamanhos e formas inovadoras, transformando completamente um look que antes poderia ser bastante sem graça.
Backpacks are no longer useful only to bring books to school. They have become a fashion symbol, because besides being very practical, they now have innovative sizes and shapes, completely transforming a boring look.

Fringes


As franjas surgiram em grande este ano, e embora não seja grande fã desta tendência, elas estão muito presentes nas malas. Transmitem um estilo boémio e descontraído, especialmente se associadas à camurça.
Fringes are a great statement this year, and although I'm not the biggest fan of this trend, they're very present in bags. They give a bohemian and relaxed style to any look, specially if associated with suede.

Over the knee


Já o ano passado ficámos deslumbradas com as botas over the knee, ou acima do joelho, que apareciam constantemente nos pés (e nas pernas!) de várias celebridades e it-girls. Este ano voltam em grande e querem-se ainda mais altas! Para um look sensual e quentinho não há melhor. Conjuguem-nas com uma mini-saia e uns collants opacos e estão prontas para arrasar!
Last year we were blown away with over the knee boots that appeared constantly on the feet (and legs!) of several celebrities and it-girls. This year they're back and they are even higher! For a sexy and warm style, there's no better shoes. Pair them with a skirt and you're ready to rock!

By the ankle



Os botins pelos tornozelos voltam nesta estação com saltos elegantes e confortáveis, mas que não precisam de ser muito altos. Misturam-se padrões, texturas, as franjas entram em cena novamente e especialmente neste tipo de botins, e as tachas e fivelas também adornam este tipo de botas. É só escolher.
This season ankle boots return with elegant and comfortable heels, that don't need to be very high. Prints and textures are mixed together, fringes return once again and especially in this type of boots and studs and buckles also complement this type of boots. You just have to pick.

Chunky heel


Ora aqui está uma boa notícia para quem gosta de andar de saltos todos os dias. Na próxima estação os saltos finos serão substituídos pelos saltos grossos, em bloco. Além de conforto, irão tornar um look muito mais casual.
So here's good news for the girls out there that like to use high heels every day. Next season thin heels will be replaced by chunkier heels. Besides being comfortable, they will transform any look into a more casual one.

Oh Mary Jane!


O estilo feminino e romântico voltou aos nossos pés (yey!) e desta vez com os famosos Mary Jane. Chegam até nós reinventados claro, desta vez com saltos de todos os tamanhos, em glitter ou verniz, e com aquele ar de bonequinha que lhe é característico.
The feminine and romantic look has returned to our feet (yey!) and this time with the famous Mary Janes. They come reinvented of course, this time with heels in totally different sizes, in glitter or patent leather, and with that doll look that is so characteristic.

Bring on the sneakers



Claro que para quem não gosta dos Mary Jane tem sempre a opção mais masculina e desportiva, os ténis. Também não são novidade, pois têm estado por todo o lado, e já são usados com camisas e até com saias pelo joelho (peças tipicamente formais), por isso não há que ter medo de arriscar!  
Of course that for those who don't like Mary Janes, there's always the more masculine and sporty option, sneakers. They're also not a big new, since they have been everywhere, and are already used with shirts and skirts (typically formal pieces), so take a risk and bring them on.

Sem comentários:

Enviar um comentário