Olá a todos,
Hello everyone
Hello everyone
A semana já está no fim e o calor continua. A mim só me apetece marcar já as férias de Verão. A EasyJet contribui para isso com a nova campanha que lançou recentemente.
The week is almost over and the heat continues. I just want to fix the date to my Summer vacations. EasyJet is contributing to that with the new campaign that launched lately.
The week is almost over and the heat continues. I just want to fix the date to my Summer vacations. EasyJet is contributing to that with the new campaign that launched lately.
A EasyJet é a segunda maior companhia aérea em Portugal e lançou dia 3 de Abril uma nova campanha publicitária no mercado português. O objectivo é aproximar-se dos passageiros, criando mensagens diferentes para casa destino. A campanha está presente em lisboa, no Porto e no Funchal de 3 de Abril a 24 de Junho. É importante também realçar que a companhia aérea criou dois novos destinos: Bilbau e Valência e que só serve a Europa.
EasyJet is the second biggest airline company in Portugal and it launched, on the 3 of April, a new advertiser campaign in the portuguese market. The goal is get close with the passengers, creating different messages for each destiny. The campaign is present in Lisbon, Porto and in Funchal since the 3 of April until the 24 of June. It's important to enhance that the airline company created two new destinies: Bilbao and Valence and that only serves Europe.
EasyJet is the second biggest airline company in Portugal and it launched, on the 3 of April, a new advertiser campaign in the portuguese market. The goal is get close with the passengers, creating different messages for each destiny. The campaign is present in Lisbon, Porto and in Funchal since the 3 of April until the 24 of June. It's important to enhance that the airline company created two new destinies: Bilbao and Valence and that only serves Europe.
Segundo a companhia: “O conceito criativo
da campanha foi desenvolvido num tom descontraído e divertido associado à
realidade actual. Para os mercados de Lisboa e Porto, cada destino é
tratado independentemente com mensagens direccionadas a cada destino”.
According to the company "The criativ concept was developed with a relax and fun tone associated to the actual reality. For the markets of Lisbon and Porto, each destiny is treated apart with targeted messages to each destiny".
According to the company "The criativ concept was developed with a relax and fun tone associated to the actual reality. For the markets of Lisbon and Porto, each destiny is treated apart with targeted messages to each destiny".
A campanha estará disponível em cartazes, na rádio e na imprensa. Aqui estão alguns dos cartazes mais engraçados que tenho visto pela rua e nos transportes.
The campaign is available in posters, in the radio and in the press. Here are some of the funniest posters that I have seen on the streets and at the transports.
The campaign is available in posters, in the radio and in the press. Here are some of the funniest posters that I have seen on the streets and at the transports.
Eu pessoalmente já viajei pela EasyJet e gostei do atendimento em geral. Os preços são muito acessíveis, e a qualidade é tão boa ou até melhor do que outras companhias aéreas.
Personally I have already traveled with EasyJet and I liked the overall service. The prices are really accessible, and the quality is as good or better as the other airline companies.
Personally I have already traveled with EasyJet and I liked the overall service. The prices are really accessible, and the quality is as good or better as the other airline companies.
O que acharam dos cartazes? Não estão um máximo?
What did you think about the posters? Aren't they amazing?
What did you think about the posters? Aren't they amazing?
Até à próxima leitores e bom fim-de-semana!
Sem comentários:
Enviar um comentário